Print Page Options

Ὅλως ἀκούεται ἐν ὑμῖν πορνεία, καὶ τοιαύτη πορνεία ἥτις οὐδὲ ἐν τοῖς [a]ἔθνεσιν, ὥστε γυναῖκά τινα τοῦ πατρὸς ἔχειν. καὶ ὑμεῖς πεφυσιωμένοι ἐστέ, καὶ οὐχὶ μᾶλλον ἐπενθήσατε, ἵνα [b]ἀρθῇ ἐκ μέσου ὑμῶν ὁ τὸ ἔργον τοῦτο [c]ποιήσας;

Ἐγὼ μὲν γάρ, [d]ἀπὼν τῷ σώματι παρὼν δὲ τῷ πνεύματι, ἤδη κέκρικα ὡς παρὼν τὸν οὕτως τοῦτο κατεργασάμενον ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου ἡμῶν [e]Ἰησοῦ, συναχθέντων ὑμῶν καὶ τοῦ ἐμοῦ πνεύματος σὺν τῇ δυνάμει τοῦ κυρίου ἡμῶν [f]Ἰησοῦ, παραδοῦναι τὸν τοιοῦτον τῷ Σατανᾷ εἰς ὄλεθρον τῆς σαρκός, ἵνα τὸ πνεῦμα σωθῇ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τοῦ [g]κυρίου.

Οὐ καλὸν τὸ καύχημα ὑμῶν. οὐκ οἴδατε ὅτι μικρὰ ζύμη ὅλον τὸ φύραμα ζυμοῖ; ἐκκαθάρατε τὴν παλαιὰν ζύμην, ἵνα ἦτε νέον φύραμα, καθώς ἐστε ἄζυμοι. καὶ γὰρ τὸ πάσχα [h]ἡμῶν ἐτύθη Χριστός· ὥστε ἑορτάζωμεν, μὴ ἐν ζύμῃ παλαιᾷ μηδὲ ἐν ζύμῃ κακίας καὶ πονηρίας, ἀλλ’ ἐν ἀζύμοις εἰλικρινείας καὶ ἀληθείας.

Ἔγραψα ὑμῖν ἐν τῇ ἐπιστολῇ μὴ συναναμίγνυσθαι πόρνοις, 10 [i]οὐ πάντως τοῖς πόρνοις τοῦ κόσμου τούτου ἢ τοῖς πλεονέκταις [j]καὶ ἅρπαξιν ἢ εἰδωλολάτραις, ἐπεὶ [k]ὠφείλετε ἄρα ἐκ τοῦ κόσμου ἐξελθεῖν. 11 νῦν δὲ ἔγραψα ὑμῖν μὴ συναναμίγνυσθαι ἐάν τις ἀδελφὸς ὀνομαζόμενος ᾖ πόρνος ἢ πλεονέκτης ἢ εἰδωλολάτρης ἢ λοίδορος ἢ μέθυσος ἢ ἅρπαξ, τῷ τοιούτῳ μηδὲ συνεσθίειν. 12 τί γάρ [l]μοι τοὺς ἔξω κρίνειν; οὐχὶ τοὺς ἔσω ὑμεῖς κρίνετε, 13 τοὺς δὲ ἔξω ὁ θεὸς [m]κρίνει; [n]ἐξάρατε τὸν πονηρὸν ἐξ ὑμῶν αὐτῶν.

Footnotes

  1. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:1 ἔθνεσιν WH Treg NIV ] + ὀνομάζεται RP
  2. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:2 ἀρθῇ WH Treg NIV ] ἐξαρθῇ RP
  3. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:2 ποιήσας Treg RP ] πράξας WH NIV
  4. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:3 ἀπὼν WH Treg NIV ] ὡς ἀπὼν RP
  5. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:4 *Ἰησοῦ WH Treg NIV ] + Χριστοῦ RP
  6. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:4 *Ἰησοῦ WH Treg NIV ] + Χριστοῦ RP
  7. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:5 κυρίου WH NIV ] + Ἰησοῦ Treg RP
  8. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:7 ἡμῶν WH Treg NIV ] + ὑπὲρ ἡμῶν RP
  9. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:10 οὐ WH Treg NIV ] καὶ οὐ RP
  10. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:10 καὶ WH Treg NIV ] ἢ RP
  11. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:10 ὠφείλετε WH Treg NIV ] ὀφείλετε RP
  12. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:12 μοι WH Treg NIV ] + καί RP
  13. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:13 κρίνει WH Treg ] κρινεῖ NIV RP
  14. ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 5:13 ἐξάρατε WH Treg NIV ] Καί ἐξαρεῖτε RP

Dealing With a Case of Incest

It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that even pagans do not tolerate: A man is sleeping with his father’s wife.(A) And you are proud! Shouldn’t you rather have gone into mourning(B) and have put out of your fellowship(C) the man who has been doing this? For my part, even though I am not physically present, I am with you in spirit.(D) As one who is present with you in this way, I have already passed judgment in the name of our Lord Jesus(E) on the one who has been doing this. So when you are assembled and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present, hand this man over(F) to Satan(G) for the destruction of the flesh,[a][b] so that his spirit may be saved on the day of the Lord.(H)

Your boasting is not good.(I) Don’t you know that a little yeast(J) leavens the whole batch of dough?(K) Get rid of the old yeast, so that you may be a new unleavened batch—as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.(L) Therefore let us keep the Festival, not with the old bread leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread(M) of sincerity and truth.

I wrote to you in my letter not to associate(N) with sexually immoral people— 10 not at all meaning the people of this world(O) who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world. 11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister[c](P) but is sexually immoral or greedy, an idolater(Q) or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.(R)

12 What business is it of mine to judge those outside(S) the church? Are you not to judge those inside?(T) 13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”[d](U)

Footnotes

  1. 1 Corinthians 5:5 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit.
  2. 1 Corinthians 5:5 Or of his body
  3. 1 Corinthians 5:11 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 8:11, 13.
  4. 1 Corinthians 5:13 Deut. 13:5; 17:7; 19:19; 21:21; 22:21,24; 24:7

Immorality in the Church

(A)Now, it is actually being said that there is sexual immorality among you so terrible that not even the heathen would be guilty of it. I am told that a man is sleeping with his stepmother! How, then, can you be proud? On the contrary, you should be filled with sadness, and the man who has done such a thing should be expelled from your fellowship. 3-4 And even though I am far away from you in body, still I am there with you in spirit; and as though I were there with you, I have in the name of our Lord Jesus already passed judgment on the man who has done this terrible thing. As you meet together, and I meet with you in my spirit, by the power of our Lord Jesus present with us, you are to hand this man over to Satan for his body to be destroyed, so that his spirit may be saved in the Day of the Lord.

(B)It is not right for you to be proud! You know the saying, “A little bit of yeast makes the whole batch of dough rise.” (C)You must remove the old yeast of sin so that you will be entirely pure. Then you will be like a new batch of dough without any yeast, as indeed I know you actually are. For our Passover Festival is ready, now that Christ, our Passover lamb, has been sacrificed. (D)Let us celebrate our Passover, then, not with bread having the old yeast of sin and wickedness, but with the bread that has no yeast, the bread of purity and truth.

In the letter that I wrote you I told you not to associate with immoral people. 10 Now I did not mean pagans who are immoral or greedy or are thieves, or who worship idols. To avoid them you would have to get out of the world completely. 11 What I meant was that you should not associate with a person who calls himself a believer but is immoral or greedy or worships idols or is a slanderer or a drunkard or a thief. Don't even sit down to eat with such a person.

12-13 (E)After all, it is none of my business to judge outsiders. God will judge them. But should you not judge the members of your own fellowship? As the scripture says, “Remove the evil person from your group.”

A horrible sin and a stern remedy

1-2 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and immorality of a kind that even pagans condemn—a man has apparently taken his father’s wife! Are you still proud of your church? Shouldn’t you be overwhelmed with sorrow and shame? The man who has done such a thing should certainly be expelled from your fellowship!

3-5 I know I am not with you physically but I am with you in spirit, and I assure you as solemnly as if I were actually present before your assembly that I have already pronounced judgment in the name of the Lord Jesus on the man who has done this thing, and I do this with full divine authority. My judgment is this: that the man should be left to the mercy of Satan so that while his body will experience the destructive powers of sin his spirit may yet be saved in the day of the Lord Jesus.

6-8 Your pride in your church is lamentably out of place. Don’t you know how a little yeast can permeate the whole lump? Clear out every bit of the old yeast that you may be new unleavened bread! We Christians have had a Passover lamb sacrificed for us—none other than Christ himself! So let us “keep the feast” with no trace of the yeast of the old life, nor the yeast of vice and wickedness, but with the unleavened bread of unadulterated truth!

9-13 In my previous letter I said, “Don’t mix with the immoral.” I didn’t mean, of course, that you were to have no contact at all with the immoral of this world, nor with any cheats or thieves or idolaters—for that would mean going out of the world altogether! But in this letter I tell you not to associate with any professing Christian who is known to be an impure man or a swindler, an idolater, a man with a foul tongue, a drunkard or a thief. My instruction is: “Don’t even eat with such a man.” Those outside the church it is not my business to judge. but surely it is your business to judge those who are inside the church—God alone can judge those who are outside. It is your plain duty to ‘put away from yourselves that wicked person’.

Because of my deep love for you, I must express my concern about the report brought to me regarding the lewd and immoral behavior exhibited in your community. This scandal has come to my attention because this kind of thing is unheard of even among the outsiders around us: I understand a man is having sexual relations with his father’s wife. You have turned into an arrogant lot who refuse to see the tragedy right in front of your eyes and mourn for it. If you would face these hard realities, the one living in this sin would be removed from the community.

Despite the fact that I am not physically present with you, I am there in spirit and already have spoken judgment against the man who has engaged in this conduct. When you gather in the name of the Lord Jesus and I am present with you in spirit, and the infinite power of our Lord Jesus is present also, I direct you to release this man over to Satan so his rebellious nature will be destroyed and his spirit might be rescued in the day the Lord Jesus returns.

Your proud boasting in this matter is terrible. Don’t you understand that the tiniest infraction can bring about an unwelcome chain of events? That just a little yeast causes all the dough to rise? Get rid of all the old yeast; then you’ll become new dough, just as you are already a people without sin’s leavening influence. You see, the Anointed One is our Passover lamb; He has been sacrificed for us. So let the real feast begin. Get rid of all the old yeast, the yeast of hatred and evil. Throw it out so we can feast on the unleavened bread of sincerity and truth.

Sexual sin is always painful, but incest decimates families and communities, and it leaves people isolated and angry. The danger for believers who understand the reality of sin is that they may lose sight of redemption and become complacent in their brokenness. In Corinth the believers have become so complacent that they are ignoring the incest in their community. The church’s reputation is beginning to suffer among outsiders.

Church discipline if properly done accomplishes two things: first, it protects the community from harm caused by the sin; second, it can lead to a restoration of the sinner to God and the community. Ignoring the sin actually makes the lives of the sinners worse. Real love confronts the sin and leads the sinners toward redemption and wholeness.

In the letter I wrote to you previously, I made it clear that you are not to band together with those who have embraced immoral lives. 10 Don’t misunderstand; I’m not telling you to hole up and hunker down from the rest of the world. That’s impossible. The world is filled with immoral people consumed by their desire for more; they steal from one another without hesitation and will worship man-made idols with no shame at all. If you attempted to avoid these people, you would have to leave the world itself. 11 What I was saying is that you should not associate with someone who calls himself a brother or sister but lives contrary to all we stand for: committing immoral sexual acts, consumed with desire for more, worshiping tangible lifeless things, using profanity, drinking into oblivion, swindling and cheating others. Do not even sit at the table with a person like this. 12 Why would I ever attempt to judge those outside the church? Aren’t we called to judge those within the church? 13 God judges the outsiders. Your job is this: “Expel the wicked from your own community.”[a]