Add parallel Print Page Options

18 (A)И в същия ден Господ сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат,

Read full chapter

18 И в същия ден Господ направи завет с Аврама, като каза: На твоето потомство давам тая земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат,

Read full chapter

31 (A)И ще поставя пределите ти от Червеното море до Филистимското море[a] и от пустинята до река Ефрат; защото ще предам местните жители в ръката ти и ти ще ги прогониш пред себе си.

Read full chapter

Footnotes

  1. 23:31 Т.е. Средиземно море.

31 И ще поставя пределите ти от Червеното море до Филистимското море, и от пустинята до река <Евфрат;> защото ще предам местните жители в ръката ви, и ти ще ги изпъдиш отпред себе си.

Read full chapter

(A)тогава южните ви земи да бъдат от пустинята Цин покрай Едом; и южната ви граница да бъде от края на Соленото море на изток.

Read full chapter

тогава южните ви земи да бъдат от пустинята Цин покрай Едом: и южната ви граница да бъде от края на Соленото море на изток.

Read full chapter

(A)Всяко място, на което стъпят краката ви, ви го давам, както казах на Моисей.

Read full chapter

Всяко място, на което стъпи стъпалото на нозете ви, давам ви го, според както казах на Моисея.

Read full chapter

(A)Затова в същия ден Моисей се закле с думите: Земята, на която стъпиха краката ти, ще бъде наследство на теб и на потомците ти завинаги, защото ти напълно последва Господа, моя Бог.

Read full chapter

За това, в същия ден Моисей се закле, казвайки: Земята, на която са стъпили нозете ти, непременно ще бъде наследство на тебе и на потомците ти за винаги, защото ти напълно последва Господа моя Бог.

Read full chapter