Исая 13:19
Библия, ревизирано издание
19 (A)И с Вавилон, славата на царствата,
красивия град, с който се гордеят халдейците,
ще бъде, както когато Бог съсипа Содом и Гомор;
Исаия 13:19
1940 Bulgarian Bible
19 И <с> Вавилон, славата на царствата, Красивият <град>, с който се гордеят халдеите, Ще бъде както, когато разори Бог Содома и Гомора:
Read full chapter
Исая 13:21
Библия, ревизирано издание
21 (A)А диви котки ще почиват там;
къщите им ще бъдат пълни с виещи животни;
щрауси ще живеят там
и пръчове ще скачат там;
Исаия 13:21
1940 Bulgarian Bible
21 Но диви котки ще почиват там; Къщите им ще бъдат пълни с виещи животни; Камилоптици ще живеят там, И пръчове ще скачат там;
Read full chapter
Исая 14:23
Библия, ревизирано издание
23 (A)И ще го обърна в притежание на таралежи и в блата;
и ще го помета с метлата на погибелта, казва Господ на Силите.
Исаия 14:23
1940 Bulgarian Bible
23 И ще го обърна в притежание на ежове, и във водни локви; И ще го помета с метлата на погибелта, казва Господ на Силите.
Read full chapter
Исая 21:9
Библия, ревизирано издание
9 (A)Но ето! Тук иде дружина мъже, конници по двама!
И той, като проговори, каза: Падна, падна Вавилон
и всички изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята!
Исаия 21:9
1940 Bulgarian Bible
9 Но, ето! иде тук полк мъже, конници по двама! И той проговаряйки рече: Падна, падна Вавилон, И всичките изваяни идоли на боговете му се строшиха на земята!
Read full chapter
Исая 34:14
Библия, ревизирано издание
14 Дивите котки ще се срещат там с хиените
и пръчът ще се провиква към другаря си;
също и бухалът ще се настани там,
като си намира място за почивка.
Исаия 34:14
1940 Bulgarian Bible
14 Дивите котки ще се срещат <там> с хиените, И пръчът ще провиква към другаря си; Тоже и бухалът ще се настани там Като си намира място за почивка.
Read full chapter
Йеремия 50:1
Библия, ревизирано издание
Пророчества за Вавилон
50 (A)Словото, което Господ говори чрез пророк Йеремия за Вавилон, за Халдейската земя:
Read full chapter
Йеремия 50:1
1940 Bulgarian Bible
50 Словото, което Господ говори чрез пророк Еремия за Вавилон, за Халдейската земя:
Read full chapter
Йеремия 50:39
Библия, ревизирано издание
39 (A)Затова зверове от пустинята
и хиени живеят там –
и щрауси ще живеят там;
и няма да бъде населен вече довека,
нито обитаем от род в род.
Йеремия 50:39
1940 Bulgarian Bible
39 Затова зверове от пустинята и хиени Живеят там, И камилоптици ще живеят там; И не ще бъде населен вече до века, Нито обитаем из род в род.
Read full chapter
Йеремия 51:8
Библия, ревизирано издание
8 (A)Внезапно Вавилон падна и се разруши;
ридайте за него;
вземете балсама за раната му –
дано се изцели.
Йеремия 51:8
1940 Bulgarian Bible
8 Внезапно падна Вавилон и се разруши; Лелекайте за него; Вземете балсама за раната му Негли се изцели.
Read full chapter
Йеремия 51:37
Библия, ревизирано издание
37 (A)Вавилон ще стане на грамади,
жилище на чакали,
за учудване и подсвиркване,
необитаем.
Йеремия 51:37
1940 Bulgarian Bible
37 Вавилон ще стане грамади, Жилище на чакали, За учудване и подсвиркване, Необитаем.
Read full chapter
Йеремия 51:37
Библия, ревизирано издание
37 (A)Вавилон ще стане на грамади,
жилище на чакали,
за учудване и подсвиркване,
необитаем.
Йеремия 51:37
1940 Bulgarian Bible
37 Вавилон ще стане грамади, Жилище на чакали, За учудване и подсвиркване, Необитаем.
Read full chapter
Откровението на Йоан 14:8
Библия, ревизирано издание
8 (A)И един друг ангел, втори, следваше отзад и казваше: Падна, падна великият Вавилон, който напои всички народи от виното на своето разпалено блудстване.
Read full chapter
Откровение 14:8
1940 Bulgarian Bible
8 И един друг ангел, втори, следваше <изподире> и казваше: Падна, падна великия Вавилон, който напои всичките народи от виното на своето разпалено блудствуване.
Read full chapterCopyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
© 1995-2005 by Bibliata.com