К Филиппийцам 3
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Христос превыше всего
3 В заключение скажу вам, братья и сёстры мои, возрадуйтесь, потому что мы принадлежим Господу! Мне не доставляет беспокойства снова и снова говорить об этом, так как вам это во благо.
2 Остерегайтесь «псов»—людей, творящих зло! Остерегайтесь тех, кто увечит тела![a] 3 Потому что мы—те, кто воистину обрезаны[b], кто поклоняется Богу через Его Духа. Мы гордимся Христом Иисусом и не полагаемся на человеческие заслуги или преимущества, обретённые с рождения, 4 хотя у меня самого есть основания полагаться на них. Если кто-нибудь ещё думает, что у него есть основания полагаться на заслуги и преимущества, то у меня их больше. 5 Мне сделали обрезание на восьмой день после моего рождения. Я принадлежу к народу Израиля, племени Вениамина. Я—иудей, родившийся от родителей иудеев. Что касается моего отношения к закону, то я—фарисей. 6 Моё рвение было направлено на преследование церкви[c]. Во всём том, что закон считает праведностью, я был безупречен.
7 В прошлом всё это было для меня важным, но теперь, благодаря Христу, больше ничего не значит. 8 Более того, я считаю, что не только это, но и всё остальное ничего не стоит по сравнению с величием познания Христа Иисуса, Господа моего. Будучи рабом Христа, я ради Него отрёкся от всего, так как всё это было ненужным сором. Моё единственное желание—обрести Христа 9 и найти самого себя в Нём с праведностью, основанной не на законе, а на вере во Христа[d], с праведностью, которая идёт от Бога и основана на вере. 10 Я хочу познать Христа и ту силу, которая воскресила Его из мёртвых. Я хочу также разделить Его страдание и уподобиться Ему в Его смерти, 11 и с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых.
Стремитесь достигнуть намеченной цели
12 Я не говорю, что уже достиг желаемого, но я продолжаю стремиться к тому, ради чего избрал меня Иисус Христос. 13 Братья и сёстры, я поставил себе за правило не думать о том, что осталось в прошлом, а стремиться изо всех сил к исполнению поставленной цели, 14 чтобы добиться награды, которую Бог призвал меня получить через Христа Иисуса.
15 Хотелось бы, чтобы те из нас, кто созрели духом, были настроены так же. А если вы с чем-либо не согласны, то Бог и это сделает для вас ясным. 16 Только давайте будем продолжать следовать той истине, которую мы постигли.
17 Братья и сёстры! Вы должны следовать моему примеру, как это делают другие. Смотрите на тех, кто живёт по примеру, который мы вам показали. 18 Потому что многие люди (о которых я часто говорил вам) живут как враги креста Христа, и сейчас я даже со слезами говорю вам это. 19 Их судьба—погибель, их бог—желудок, и они гордятся тем, чего должны бы были стыдиться. Они думают только о делах земных. 20 Наша же родина—на небесах. Оттуда мы ожидаем Спасителя, Господа Иисуса Христа. 21 Он изменит наши жалкие тела и сделает их подобными Своему славному Телу благодаря той силе Своей, через которую Он смог и всё остальное подчинить Себе.
Footnotes
- 3:2 кто увечит тела Или «стремятся обрезать всех, кто не обрезан». См. словарь: «обрезание».
- 3:3 воистину обрезаны Буквально «кто является обрезанием». Это выражение используется в духовном смысле. См. словарь: «обрезание».
- 3:6 Моё рвение… церкви До того как Павел стал апостолом Господним, он считал своим долгом оказывать сопротивление тем иудеям, которые становились последователями Иисуса Христа.
- 3:9 на вере во Христа Или «на верности Христа».
К Филиппийцам 3
New Russian Translation
Предостережение против тех, кто надеется на свою праведность
3 Наконец, братья, радуйтесь в Господе! Мне не трудно писать об этом еще и еще раз, потому что для вас это будет надежней.
2 Берегитесь псов, берегитесь людей, делающих зло, берегитесь «членовредителей»[a]. 3 Истинно обрезанные – это мы с вами, поклоняющиеся под руководством Духа Божьего, хвалящиеся Иисусом Христом и не полагающиеся на внешнее, 4 хотя я и могу полагаться на это. Если у кого-то и есть основания полагаться на внешнее, то тем более у меня. 5 Я был обрезан на восьмой день от рождения, происхожу из израильского народа, из рода Вениамина. Я чистокровный еврей[b], и по отношению к Закону – фарисей. 6 Я ревностно преследовал Церковь, и с точки зрения законнической праведности – беспорочен.
7 Но все, что я считал приобретением тогда, сейчас ради Христа считаю потерей. 8 И не только это, но и все прочее я считаю потерей в сравнении с бесценным познанием моего Господа Иисуса Христа. Ради Него все остальное в мире я стал почитать за сор, и я все отбросил прочь ради приобретения Христа, 9 ради того, чтобы быть с Ним не со своей уже праведностью по Закону, но с праведностью по вере во Христа, праведностью, приходящей от Бога через веру. 10 Я хочу познать Христа и ту силу, что воскресила Его, я хочу разделить с Ним Его страдания и стать как Он в Его смерти. 11 Тогда, надеюсь, я достигну и воскресения из мертвых.
12 Не то, чтобы я уже приобрел это или уже стал совершенным, но я стремлюсь приобрести, потому что меня приобрел Христос Иисус. 13 Братья, я не считаю, что я уже достиг этого, а лишь забывая все, что осталось позади, иду к тому, что впереди. 14 Я стремительно иду к цели, чтобы получить награду высшего Божьего звания в Иисусе Христе.
15 Нам всем, духовно зрелым людям, следовало бы так смотреть на вещи. Если же вы в чем-то мыслите иначе, то и это Бог вам откроет. 16 Но давайте будем жить согласно тому, чего мы уже достигли.
Наша Родина на небесах
17 Подражайте мне, братья, и возьмите за образец тех, кто уже следует примеру, который вы имеете в нас. 18 Потому что многие, о которых я вам говорил раньше и сейчас говорю со слезами на глазах, живут как враги креста Христова. 19 Их конец – погибель, их бог – это их желудок, и то, чем они хвалятся, позорит их; их мысли направлены на земное. 20 Наша же родина на небесах, и оттуда мы ожидаем Спасителя Иисуса Христа. 21 Ему дана сила покорить Себе все, и действием этой силы Он изменит наши униженные тела так, что они будут подобны Его славному телу.
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.