Add parallel Print Page Options

Послухайте слова Господнього, Ізраїлеві сини, бо Господь має прю із мешканцями земними, бо нема на землі ані правди, ні милости, ані богопізнання.

Клянуть та неправду говорять, і вбивають та крадуть, і чинять перелюб, поставали насильниками, а кров доторкається крови.

Тому то в жалобу земля упаде, і стане нещасним усякий мешканець на ній з польовою звіриною й з птаством небесним, і також морські риби погинуть.

Та тільки ніхто хай не свариться, і хай не плямує ніхто! А народ Мій як суперечник з священиком.

І спіткнешся ти вдень, і спіткнеться з тобою й пророк уночі, і знищу Я матір твою!

Погине народ Мій за те, що не має знання: тому, що знання ти відкинув, відкину й тебе, щоб не був ти для Мене священиком. А тому, що забув ти Закон свого Бога, забуду синів твоїх й Я!

Що більше розмножуються, то більше грішать проти Мене. Їхню славу зміню Я на ганьбу!

Вони жертву за прогріх народу Мого їдять, і до провини його свою душу схиляють.

І буде священикові, як і народові, і дороги його навіщу Я на нім, і йому відплачу згідно вчинків його.

10 І вони будуть їсти, але не наситяться, чинитимуть блуд, та не розмножаться, бо покинули дбати про Господа.

11 Блуд і вино та сік виноградний володіють їхнім серцем.

12 Народ Мій допитується в свого дерева, і об'являє йому його палиця, бо дух блудодійства заводить до блуду, і вони заблудили від Бога свого.

13 На верховинах гірських вони жертви приносять, і кадять на взгір'ях під дубом, і тополею та теребінтом, бо хороша їхня тінь, тому ваші дочки блудливими стали, а ваші невістки вчиняють перелюб.

14 Та не покараю ще ваших дочок, що вони блудодіють, та ваших невісток, що чинять перелюб, як відходять вони з блудодійками і жертви приносять з розпусницями. А народ без знання загибає!

15 Якщо ти блудливий, Ізраїлю, нехай Юда не буде провинний! І не ходіть до Ґілґалу, і не приходьте до Бет-Авену, і не присягайте: Як живий Господь!

16 Бо Ізраїль зробився упертий, немов та уперта корова. Та тепер Господь пастиме їх, як вівцю на привіллі!

17 Прилучивсь до бовванів Єфрем, покинь ти його!

18 Збір п'яниць звироднілих учинився розпусним, їхні провідники покохали нечистість.

19 Вітер їх похапає на крила свої, і вони посоромляться жертов своїх.

Господь—розгніваний на Ізраїль

Діти Ізраїля, почуйте слово Всевишнього, бо Господь висуває звинувачення проти мешканців краю:

«Немає відданості, ні послуху,
    ні знання Бога в землі Ізраїльській.
Є прокляття, брехня, вбивства,
    крадіжки та перелюб, і ллється кров.
Ось тому весь край стогне,
    а люди стають немічними.
Дикі звіри, птахи небесні й,
    навіть риби морські зникають[a].

Нехай ніхто не звинувачує,
    нехай ніхто не сперечається,
    бо, священику, проти тебе звинувачення Мої[b].
І спотикатимешся ти вдень,
    і пророки спотикатимуться з тобою вночі,
    і матір твою погублю Я.
Народ Мій загине через брак знань,
    і за те, що ти відмовився від знань,
    не дозволю Я тобі бути Моїм священиком.
Забув ти закон Бога твого,
    тож і Я забуду дітей твоїх.
Що більше їх ставало,
    то дужче грішили вони проти Мене,
    тож Я заміню їхню славу на ганьбу.

Вони живляться гріхами народу Мого,
    ненажерливі вони на провини його.
Та буде зі священиком те саме, що й з народом:
    Я кожному дам те, на що він заслуговує,
    Я відплачу кожному за вчинки його.
10 І їстимуть вони, та не наситяться,
    і розпустою будуть займатися,
    та не матимуть дітей[c].
Бо зневажили вони Господа,
    щоб зберегти розпусту свою.

11 Вино, міцні напої й перелюб відбирають розум.
12 Народ Мій до дерев звертається з запитаннями,
    гадаючи, що їм палиця відповість,
бо дух розпусти зводить їх з пуття,
    в розпусті відступилися вони від Бога свого.
13 На верхівках гір вони приносять жертви
    й на пагорбах вони спалюють запашне куріння.
Займаються цим під дубом, під тополею, під берестом,
    бо вони прохолодну тінь дають.
Тому ж бо й дочки твої блудливі,
    а невістки твої перелюб чинять.

14 Я не виню дочок ваших за те, що вони розпусні,
    чи невісток ваших за те, що вони чинять перелюб.
Натомість покараю тих,
    хто злигався з розпусницями,
    й тих, хто приносить жертви з храмовими повіями.
Тож народ, який не розуміє, загине.

Ганебні гріхи Ізраїлю

15 Ізраїлю, коли розпутний ти,
    не роби винним народ Юдеї.
Не входьте до Ґілґала,
    не піднімайтеся до Бет-Авена
    і не присягайтеся: „Як Господь живий…”
16 Всевишній благословив їх благами численними,
    та пасе їх, немов овець на пасовиську.
Та Ізраїль упертий, як та вперта телиця,
    що неодночасно збігає зі стада.

17 Ефраїм злигався з бовванами,
    тож лишіть його самого.
18 Він бунтівник і п’яниця.
    Вони розпусні, вони кохаються в безсоромній ганьбі[d].
19 Вони пішли до тих бовванів, шукаючи притулок,
    та затуманився їхній розум,
    тож знеславлено їх буде за їхні пожертви[e]».

Footnotes

  1. 4:3 зникають Або «вмирають».
  2. 4:4 священику… Мої Або «Люди твої звинувачують священиків».
  3. 4:10 розпустою… дітей Релігійні ритуали поклоніння лжебогам включали в себе сексуальні контакти зі священиками.
  4. 4:18 кохаються… ганьбі Очевидно, тут ідеться про горезвісних бовванів.
  5. 4:19 знеславлено… пожертви Або «їх наче тим вихором знесе». У древньогебрейських рукописах значення цього речення незрозуміле.