От Луки 7
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
Иисус исцеляет слугу сотника
(Мф. 8:5-13; Ин. 4:43-54)
7 Окончив Свою речь, Иисус вошёл в Капернаум. 2 Там находился один центурион, чей слуга был так болен, что находился при смерти. Этот слуга был очень дорог центуриону. 3 Услышав об Иисусе, он послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и спасти его слугу. 4 Они пришли к Иисусу и стали умолять Его: «Этот центурион достоин Твоей помощи. 5 Он любит наш народ и даже построил для нас синагогу».
6 Иисус пошёл с ними, но, когда Он был уже недалеко от дома, центурион послал друзей передать Ему: «Не утруждай Себя, Господи! Я недостоин, чтобы Ты вошёл под мой кров, 7 потому я и сам не счёл себя достойным прийти к Тебе. Но стоит только Тебе приказать, и мой слуга будет исцелён. 8 Я подвластный человек, и в моём подчинении находятся солдаты. Я говорю одному: „Иди!”—и он идёт, другому: „Приди!”—и он приходит, говорю слуге: „Сделай это!”—и он делает».
9 Иисус услышал и поразился и, повернувшись к толпе, шедшей за Ним, сказал: «Говорю вам, что не встречал Я такой веры даже в Израиле».
10 Вернувшись домой, посыльные нашли слугу исцелённым.
Иисус воскрешает из мёртвых сына вдовы
11 На следующий день Иисус пошёл в город Наин, сопровождаемый учениками и большой толпой народа. 12 Когда Он подходил к городским воротам, люди выносили умершего, единственного сына вдовы. С ней было много народа. 13 Увидев её, Господь исполнился жалости к ней и сказал: «Не плачь». 14 Он подошёл и дотронулся до гроба. Люди, которые несли гроб, остановились, и Иисус сказал: «Юноша, говорю тебе, встань!» 15 Сразу же он сел и стал говорить. Так Иисус вернул юношу его матери.
16 Всех охватил страх, и все славили Бога: «Великий пророк появился среди нас». И ещё: «Бог заботится о Своём народе».
17 Весть об Иисусе распространилась по всей Иудее и окрестным местам.
Ответ Иисуса Иоанну
(Мф. 11:2-19)
18 Ученики Иоанна рассказали ему обо всём, что совершил Иисус. 19 Позвав двух учеников, Иоанн послал их к Господу спросить: «Ты ли Тот, Кто должен прийти, или ждать нам другого?»
20 Придя к Иисусу, они сказали: «Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Кто должен прийти, или ждать нам другого?»
21 В то время Иисус исцелил многих людей от болезней, недугов, нечистых духов и многим слепым даровал зрение. 22 Он же ответил ученикам: «Идите и расскажите Иоанну о том, что видели и слышали: слепые прозревают, хромые начинают ходить, прокажённые очищаются, к глухим возвращается слух, мёртвые воскресают, нищие слышат Благую Весть. 23 Блажен тот, кто принимает Меня»[a].
24 Когда же посыльные Иоанна ушли, Иисус стал говорить народу об Иоанне: «На что вы ходили смотреть в пустыне? На тростник, раскачиваемый ветром? 25 На что же вы ходили смотреть? На человека, одетого в роскошные одежды? Но люди, одевающиеся в роскошные одежды и живущие в роскоши, живут в царских дворцах. 26 На что же вы ходили смотреть? На пророка? Да, Я говорю вам, что Иоанн больше, чем пророк. 27 Это тот, о котором сказано:
„Смотри! Я посылаю перед Тобой вестника Своего.
Он подготовит Тебе путь”[b].
28 Я говорю вам, что среди всех людей, когда-либо родившихся, нет человека, который бы превосходил Иоанна в величии, но самый малый в Царстве Божьем превосходит его в величии».
29 И весь народ, слушавший Иисуса, даже сборщики налогов, признали правду Божью, приняв крещение Иоанна. 30 Но фарисеи и законоучители отвергли волю Божью о себе, отказавшись креститься у Иоанна.
31 Иисус продолжил: «С кем Мне сравнить людей этого поколения? Кому подобны они? 32 Они подобны детям, сидящим на рыночной площади и говорящим друг другу:
„Мы играли для вас на свирели,
но вы не плясали.
Мы пели печальную песню,
но вы не печалились”.
33 Пришёл Иоанн Креститель. Он не ест хлеба, не пьёт вина, и вы говорите: „В нём сидит бес”. 34 Пришёл Сын Человеческий. Он ест и пьёт, и вы говорите: „Посмотрите на Этого Человека! Он слишком много ест и пьёт слишком много вина, Он друг сборщиков налогов и грешников”. 35 Мудрость же доказывается поступками»[c].
Притча о прощённых долгах
36 Один фарисей пригласил Иисуса поесть с ним. Иисус вошёл в дом фарисея и занял место за столом. 37 В то время в городе жила одна грешница. Узнав, что Иисус ест в доме фарисея, она принесла алебастровый сосуд с благовонным маслом. 38 Стоя у ног Иисуса и плача, она обливала Его ноги слезами и вытирала их своими волосами, целовала Его ноги и мазала их благовониями. 39 Видя это, фарисей, пригласивший Иисуса, сказал про себя: «Если бы Этот Человек был пророком, Он бы знал, что женщина, прикасающаяся к Нему,—грешница».
40 Иисус обратился к нему с такими словами: «Симон, Я хочу сказать тебе кое-что».
Симон ответил: «Скажи, Учитель».
41 Тогда Иисус спросил: «У ростовщика было два должника: один должен был ему пятьсот серебряных монет, а другой пятьдесят. 42 Но так как им было нечем заплатить, то он простил им долг. Который из двоих будет больше любить ростовщика?»
43 Симон ответил: «Я думаю тот, которому он простил больше денег».
«Ты рассудил правильно,—сказал Иисус 44 и, повернувшись к женщине, продолжал,—ты видишь эту женщину? Я пришёл в твой дом, но ты не дал Мне воды омыть ноги, а она омыла Мои ноги слезами и осушила их своими волосами. 45 Ты Меня не поцеловал, а она, с тех пор как Я вошёл, не перестаёт целовать Мои ноги. 46 Ты мне голову не помазал маслом, а она помазала Мои ноги благовонным маслом. 47 И поэтому Я говорю тебе, что у этой женщины было много грехов, но они прощаются ей. Вот почему она любит сильно. А тот, кому мало прощается, и любит мало».
48 И сказал Иисус женщине: «Твои грехи прощаются тебе».
49 Все гости стали говорить между собой: «Кто же Это Такой, что даже грехи может отпускать?»
50 Иисус же сказал женщине: «Твоя вера спасла тебя. Иди с миром».
От Луки 7
New Russian Translation
Вера римского воина(A)
7 Закончив говорить народу, Иисус отправился в Капернаум. 2 Там у одного сотника был болен и лежал при смерти слуга. Сотник очень дорожил этим своим слугой, 3 и когда он услышал об Иисусе, то послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и исцелить его слугу. 4 Старейшины пришли к Иисусу и стали горячо просить Его:
– Этот человек заслуживает Твоей помощи, 5 потому что он любит наш народ, и это он построил нам синагогу.
6 Иисус пошел с ними. Он уже подходил к дому, когда сотник послал к Нему друзей передать:
– Господи, не утруждай Себя, так как я не достоин, чтобы Ты вошел под крышу моего дома. 7 Я и себя не счел достойным прийти к Тебе. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет. 8 Ведь и сам я подчиняюсь приказам, и у меня в подчинении тоже есть воины. Я говорю одному: «Ступай!» – и он идет, другому: «Ко мне!» – и тот приходит. Слуге моему говорю: «Сделай это!» – и он делает. 9 Иисус, услышав это, удивился и, обернувшись к толпе, шедшей за Ним, сказал:
– Говорю вам, что даже в Израиле Я не встречал такой сильной веры.
10 Когда посланные возвратились в дом, они нашли слугу здоровым.
Иисус воскрешает сына вдовы
11 Вскоре после этого Иисус пошел в город, называемый Наин, с Ним были Его ученики и много других людей. 12 Когда Он подходил к воротам города, из них выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдовой. Вместе с ней из города выходила большая толпа. 13 Когда Господь увидел эту женщину, Он сжалился над ней.
– Не плачь, – сказал Он ей.
14 Затем Он подошел и прикоснулся к носилкам. Те, кто нес их, остановились, и Иисус сказал:
– Юноша, говорю тебе: встань!
15 Умерший сел и начал говорить, и Иисус передал его матери. 16 Всех, кто там был, охватил страх, и люди прославляли Бога:
– Великий пророк появился среди нас! Бог посетил Свой народ!
17 И молва об Иисусе распространилась по всей Иудее и в окружающих ее землях.
Иисус разрешает сомнения Иоанна(B)
18 Ученики Иоанна рассказали ему обо всех этих событиях. И тогда Иоанн позвал к себе двоих из них 19 и послал их к Господу спросить:
– Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?
20 Они пришли к Иисусу и сказали:
– Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?
21 Иисус как раз в это время исцелил множество людей от болезней, недугов, от одержимости злыми духами и многим слепым даровал зрение. 22 И Он ответил посланным:
– Пойдите и расскажите Иоанну о том, что вы увидели и услышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают и бедным возвещается Радостная Весть[a]. 23 Блажен тот, кто не усомнится во Мне.
Свидетельство Иисуса об Иоанне Крестителе(C)
24 Когда посланцы Иоанна ушли, Иисус начал говорить народу об Иоанне:
– Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром? 25 Тогда что же вы ходили смотреть? Человека, одетого в роскошные одежды? Нет, те, кто одевается в дорогую одежду и живет в роскоши, находятся в царских дворцах. 26 Тогда что же вы ходили смотреть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше, чем пророка. 27 Он тот, о ком написано:
«Вот, Я посылаю перед Тобой Моего вестника,
который приготовит перед Тобой Твой путь»[b].
28 Говорю вам, среди всех рожденных женщинами нет более великого, чем Иоанн. Но наименьший в Божьем Царстве – больше его.
29 (И весь народ, и даже сборщики налогов, услышав слова Иисуса, признали Божий путь правым, потому что они приняли крещение Иоанна. 30 Фарисеи же и учители Закона, отказавшись принять крещение от него, отвергли Божью волю.)
31 – С кем тогда Мне сравнить людей этого поколения? – продолжал Иисус. – На кого они похожи? 32 Они как дети, которые сидят на площади и кричат друг другу:
«Мы играли вам на свирели,
а вы не плясали;
мы пели вам похоронные песни,
а вы не плакали».
33 Смотрите, вот пришел Иоанн Креститель, не ест хлеба и не пьет вина, и вы говорите: «В нем демон». 34 Пришел Сын Человеческий, ест и пьет, и вы говорите: «Вот обжора и пьяница, друг сборщиков налогов и грешников». 35 Но мудрость оправдана всеми детьми ее[c].
Помазание Иисуса дорогим ароматическим маслом(D)
36 Один из фарисеев пригласил Иисуса к себе на обед. Иисус пришел к нему в дом и возлег у стола. 37 В это время одна женщина из этого города, которая была известна как грешница, узнав, что Иисус обедает в доме фарисея, принесла туда алебастровый кувшин, в котором было очень дорогое ароматическое масло. 38 Женщина встала сзади у ног Иисуса и, плача, обливала Его ноги слезами. Она стала вытирать Ему ноги своими волосами, целовала их и натирала ароматическим маслом. 39 Когда фарисей, пригласивший Иисуса, увидел это, он подумал: «Если бы Этот Человек действительно был пророком, то Он бы знал, что женщина, которая к Нему прикасается, – грешница». 40 Тогда Иисус сказал ему:
– Симон, Я хочу тебе что-то сказать.
– Говори, Учитель, – ответил тот.
41 – Два человека были должны одному и тому же заимодавцу, – начал Иисус. – Один должен был пятьсот динариев, а другой – пятьдесят. 42 И тому, и другому было нечем вернуть долг, и кредитор простил долг им обоим. Кто из них, по-твоему, будет больше любить его?
43 Симон ответил:
– Я думаю, тот, кому был прощен больший долг.
– Ты правильно рассудил, – сказал Иисус. 44 И, повернувшись к женщине, сказал Симону:
– Ты видишь эту женщину? Я пришел в твой дом, и ты не дал Мне даже воды, чтобы вымыть ноги, а она омыла Мои ноги слезами и вытерла своими волосами! 45 Ты даже не поцеловал Меня при встрече, а эта женщина, с тех пор как Я вошел в дом, не перестает целовать Мне ноги. 46 Ты не помазал Мне голову маслом, а она драгоценным ароматическим маслом помазала Мне ноги. 47 Поэтому Я говорю тебе: ей прощены все грехи, из-за этого она и возлюбила так сильно. А тот, кому мало прощено, и любит мало.
48 Потом Иисус сказал женщине:
– Твои грехи прощены.
49 Но другие гости, возлежащие за столом, начали переговариваться:
– Кто Он такой, что даже грехи прощает?
50 Иисус же сказал женщине:
– Твоя вера спасла тебя, иди с миром.
Footnotes
- 7:22 См. Ис. 29:18; 35:5-6; 61:1.
- 7:27 Мал. 3:1.
- 7:35 Существует несколько вариантов толкования этого места, например: 1) правота мудрости видна в жизни тех, кто следует ей; 2) но истинная мудрость не противоречит сама себе. Кроме того, некоторые толкователи полагают, что мудростью здесь назван Сам Иисус (ср.: Прит. 8:22-23; 1 Кор. 1:24).
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.