Add parallel Print Page Options

موسیقی کے ہدایت کار کے لئے داؤد کا نغمہ

21 اے خداوند! تیری طاقت بادشاہ کو خوش کرتی ہے ،
    جب تو اُسے بچا تا ہے تو وہ بہت خوش ہو تا ہے۔
تو نے بادشاہ کی سب آرزوئیں پوری کیں۔
    اے خداوند! بادشاہ نے بہت کچھ مانگا، اور تو نے اُسے سب کچھ دیا جو اُس نے چا ہا۔

اے خدا توُ نے بادشاہ کو عمدہ طریقے سے بر کتیں بخشیں
    اور خالص سو نے کا تاج اُس کے سر پر رکھا۔
اُس نے تجھ سے زندگی چاہی
    اور تو نے ایک طویل زندگی اُ سے دی جو ابدی ہے۔
تو نے نجات دلا ئی تو نے بادشاہ کو عظیم شان وشوکت بخشی۔
    تُو نے اسے حشمت و جلال سے آراستہ کیا۔
اے خدا ، سچ مچ میں تو نے بادشاہ کو ہمیشہ کے لئے خیر وبرکت عطا کیں۔
    جب بادشاہ کو تیرا دیدار ہو تا ہے تو وہ بہت شادماں ہو تا ہے۔
بادشاہ کا توکل خدا پر ہے۔
    پس خدائے تعالیٰ اُسے کبھی ما یوس نہیں کرے گا۔
اے خدا ! تو اپنے سبھی دشمنوں کو دکھا دیگا کہ تو قوّت وا لا ہے۔
    جو کو ئی بھی تجھ سے نفرت کر تے ہیں تیری قوّت اُ نہیں شکست دے گی۔
اے خداوند ! جب تو بادشاہ کے ساتھ ہو تا ہے
    تو وہ اُس جلتے تنور کی مانند ہو جاتا ہے جو سب کچھ جلا کر ر اکھ کر دیتا ہے۔
اُس کا غصّہ دہکتی آ گ کی طرح بھڑکتا ہے
    اور وہ اپنے دشمنوں کو فنا کرتا ہے۔
10 خدا کے دشمنوں کے خاندان نیست و نابود ہو جا ئیں گے۔
    زمین پر سے وہ سب مٹ جائیں گے۔
11 ایسا کیوں ہو گا ؟ کیوں کہ اے خداوند، تیرے خلاف اِن لوگوں نے بدی کی تھی۔
    انہوں نے بُرا کام کر نے کا منصوبہ بنا یا تھا۔ مگر وہ اِس میں کامیاب نہیں ہو ئے۔
12 لیکن خدا توُ نے ایسے لوگوں کو اپنا غلام بنا یا۔
    تُونے انہیں ایک ساتھ ڈور سے باندھ دیا۔
اور رسّیوں کا پھندا اُن کے گلے میں ڈا لا۔
    توُ نے انہیں منہ کے بل غلا موں کی طرح گرایا۔

13 اے خداوند! ہم لوگوں کی حمد تجھے سر فراز کرے۔
    تیری قدرت کے بارے میں ہم ستا ئش کریں گے اور نغمہ چھیڑ ینگے۔

Psalm 21[a]

For the director of music. A psalm of David.

The king rejoices in your strength, Lord.(A)
    How great is his joy in the victories you give!(B)

You have granted him his heart’s desire(C)
    and have not withheld the request of his lips.[b]
You came to greet him with rich blessings
    and placed a crown of pure gold(D) on his head.(E)
He asked you for life, and you gave it to him—
    length of days, for ever and ever.(F)
Through the victories(G) you gave, his glory is great;
    you have bestowed on him splendor and majesty.(H)
Surely you have granted him unending blessings
    and made him glad with the joy(I) of your presence.(J)
For the king trusts in the Lord;(K)
    through the unfailing love(L) of the Most High(M)
    he will not be shaken.(N)

Your hand will lay hold(O) on all your enemies;
    your right hand will seize your foes.
When you appear for battle,
    you will burn them up as in a blazing furnace.
The Lord will swallow them up in his wrath,
    and his fire will consume them.(P)
10 You will destroy their descendants from the earth,
    their posterity from mankind.(Q)
11 Though they plot evil(R) against you
    and devise wicked schemes,(S) they cannot succeed.
12 You will make them turn their backs(T)
    when you aim at them with drawn bow.

13 Be exalted(U) in your strength, Lord;(V)
    we will sing and praise your might.

Footnotes

  1. Psalm 21:1 In Hebrew texts 21:1-13 is numbered 21:2-14.
  2. Psalm 21:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.