Add parallel Print Page Options

موسیقی کے ہدایت کار کے لئے تار دار سازوں کے ساتھ داؤد کا نغمہ [a]

اے میرے صادق خدا ! جب میں تجھے پکا روں، مجھے جواب دے۔
    مجھ پر رحم کر اور میری دعا سن لے۔ تمام مصیبتوں سے مجھ کو تھوڑی نجات دے۔

اے آدم کے بیٹو! کب تک تم میرے بارے میں بُرے الفاظ کہو گے؟

    تم لوگ میرے با رے میں کہنے کے لئے نئے جھوٹ دھونڈ تے رہتے ہو۔ تم اُن جھو ٹی باتوں کو بولنا پسند کر تے ہو۔
تم جانتے ہو کہ خدا اپنے فرمانبردار کی سنتا ہے جو اس کے فرمانبردار ہیں۔
    جب بھی میں خداوند کو پکا رتا ہوں، وہ میری پکار کو سنتا ہے۔
اگر کو کو ئی چیز تجھے تنگ کر دے تو توُ غضبناک ہو سکتا ہے ، لیکن تو گناہ کبھی نہ کر نا۔
    جب تم اپنے بستر پر جا ؤ تو سو نے سے پہلے اُن باتوں پر غور کرو اور خاموش رہو۔
عمدہ قربانیاں خدا کے لئے کر [b] اور خداوند پر مکّمل اعتماد کر۔

بہت سے لوگ کہتے ہیں، “خدا کی اچھا ئیاں ہمیں کون دکھا ئے گا ؟
    اے خدا وند ! تو اپنے چہرہ کا نور ہم پر جلوہ گر فرما۔”
اے خدا وند میرے دل کو تو نے اتنی زیادہ خوشی بخشی ہے۔ اب میں زیادہ خوش ہوں بہ نسبت اسوقت کے جب ہم لوگ فصل کٹائی کی تقریب منا تے ہیں
    اور جس وقت کہ اناج اور مئے زیادہ ہو تی ہے۔
میں بستر پر جاتا ہوں اور سلامتی سے لیٹتا ہوں۔
    کیوں کہ اے خدا وند !فقط تو ہی مجھے مطمئن رکھتا ہے۔

Footnotes

  1. زبُور 4:1 داؤد کا نغمہیا ” ایک گیت جو داؤد کو وقف کیا گیا تھا۔
  2. زبُور 4:5 عمدہ …کرمناسب قربانی پیش کر۔

Psalm 4[a]

For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.

Answer me(A) when I call to you,
    my righteous God.
Give me relief from my distress;(B)
    have mercy(C) on me and hear my prayer.(D)

How long will you people turn my glory(E) into shame?(F)
    How long will you love delusions and seek false gods[b]?[c](G)
Know that the Lord has set apart his faithful servant(H) for himself;
    the Lord hears(I) when I call to him.

Tremble and[d] do not sin;(J)
    when you are on your beds,(K)
    search your hearts and be silent.
Offer the sacrifices of the righteous
    and trust in the Lord.(L)

Many, Lord, are asking, “Who will bring us prosperity?”
    Let the light of your face shine on us.(M)
Fill my heart(N) with joy(O)
    when their grain and new wine(P) abound.

In peace(Q) I will lie down and sleep,(R)
    for you alone, Lord,
    make me dwell in safety.(S)

Footnotes

  1. Psalm 4:1 In Hebrew texts 4:1-8 is numbered 4:2-9.
  2. Psalm 4:2 Or seek lies
  3. Psalm 4:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.
  4. Psalm 4:4 Or In your anger (see Septuagint)