Add parallel Print Page Options

David aduce chivotul la Ierusalim

15 David şi-a zidit case în cetatea lui David; a pregătit un loc chivotului lui Dumnezeu şi a ridicat un cort(A) pentru el. Atunci, David a zis: „Chivotul(B) lui Dumnezeu nu trebuie purtat decât de leviţi, căci pe ei i-a ales Domnul să ducă chivotul lui Dumnezeu şi să-I slujească pe vecie.” Şi David a strâns(C) tot Israelul la Ierusalim ca să suie chivotul Domnului la locul pe care i-l pregătise. David a strâns pe fiii lui Aaron şi pe leviţi: din fiii lui Chehat: pe căpetenia Uriel şi pe fraţii săi – o sută douăzeci; din fiii lui Merari: pe căpetenia Asaia şi pe fraţii săi – două sute douăzeci; din fiii lui Gherşom: pe căpetenia Ioel şi pe fraţii săi – o sută treizeci; din fiii lui Eliţafan(D): pe căpetenia Şemaia şi pe fraţii săi – două sute; din fiii lui Hebron(E), pe căpetenia Eliel şi pe fraţii săi – optzeci; 10 din fiii lui Uziel: pe căpetenia Aminadab şi pe fraţii săi – o sută doisprezece. 11 David a chemat pe preoţii Ţadoc şi Abiatar şi pe leviţii Uriel, Asaia, Ioel, Şemaia, Eliel şi Aminadab. 12 Şi le-a zis: „Voi sunteţi capii de familie ai leviţilor, sfinţiţi-vă voi şi fraţii voştri şi suiţi chivotul Domnului, Dumnezeului lui Israel, la locul pe care i l-am pregătit. 13 Pentru că(F) n-aţi fost întâiaşi dată, de aceea ne-a lovit Domnul(G), Dumnezeul nostru, căci nu L-am căutat după lege.” 14 Preoţii şi leviţii s-au sfinţit ca să suie chivotul Domnului, Dumnezeului lui Israel. 15 Fiii leviţilor au dus chivotul lui Dumnezeu pe umeri cu nişte drugi, cum poruncise(H) Moise, după cuvântul Domnului. 16 Şi David a zis căpeteniilor leviţilor să aşeze pe fraţii lor cântăreţi cu instrumente de muzică, cu lăute, harpe şi ţimbale, şi să sune din ele cântări răsunătoare, în semn de bucurie. 17 Leviţii au aşezat pe Heman(I), fiul lui Ioel; dintre fraţii lui, pe Asaf(J), fiul lui Berechia, şi dintre fiii lui Merari, fraţii lor, pe Etan(K), fiul lui Cuşaia; 18 apoi, împreună cu ei, pe fraţii lor de a doua mână: pe Zaharia, Ben, Iaaziel, Şemiramot, Iehiel, Uni, Eliab, Benaia, Maaseia, Matitia, Elifele şi Micneia şi Obed-Edom şi Ieiel, uşieri. 19 Cântăreţii Heman, Asaf şi Etan aveau ţimbale de aramă, ca să sune din ele. 20 Zaharia, Aziel, Şemiramot, Iehiel, Uni, Eliab, Maaseia şi Benaia aveau lăute pe(L) alamot 21 şi Matitia, Elifele, Micneia, Obed-Edom, Ieiel şi Azazia aveau harpe cu opt coarde, ca să sune tare. 22 Chenania, căpetenia muzicii între leviţi, cârmuia muzica, fiindcă era meşter. 23 Berechia şi Elcana erau uşierii chivotului. 24 Şebania, Iosafat, Netaneel, Amasai, Zaharia, Benaia şi Eliezer, preoţii, sunau din trâmbiţe(M) înaintea chivotului lui Dumnezeu. Obed-Edom şi Iehia erau uşierii chivotului. 25 David(N), bătrânii lui Israel şi căpeteniile miilor au pornit astfel să suie chivotul legământului Domnului de la casa lui Obed-Edom, în mijlocul bucuriei. 26 Când a ajutat Dumnezeu pe leviţi să ridice chivotul legământului Domnului, au jertfit şapte viţei şi şapte berbeci. 27 David era îmbrăcat cu o manta de in subţire; tot aşa erau îmbrăcaţi toţi leviţii care duceau chivotul, cântăreţii şi Chenania, căpetenia muzicii între cântăreţi, şi David avea pe el un efod de in. 28 Tot Israelul a suit(O) chivotul legământului Domnului cu strigăte de bucurie, cu sunete de goarne, de trâmbiţe şi de chimvale şi făcând să răsune lăutele şi harpele. 29 Pe când(P) intra în cetatea lui David chivotul legământului Domnului, Mical, fata lui Saul, se uita pe fereastră şi, când a văzut pe împăratul David sărind şi jucând, l-a dispreţuit în inima ei.

David aduce chivotul la Ierusalim

15 David şi-a construit case în Cetatea lui David, a pregătit un loc pentru Chivotul lui Dumnezeu şi a întins un cort pentru el. Apoi David a zis: „Nimeni să nu poarte Chivotul lui Dumnezeu, în afară de leviţi, căci pe ei i-a ales Domnul ca să ducă Chivotul Domnului şi să-I slujească pe vecie.“ David a strâns tot Israelul la Ierusalim, ca să aducă Chivotul Domnului în locul pe care i-l pregătise. David i-a strâns şi pe urmaşii lui Aaron şi pe leviţi:

dintre chehatiţi: conducătorul Uriel şi rudele sale – o sută douăzeci;

dintre merariţi: conducătorul Asaia şi rudele sale – două sute douăzeci;

dintre gherşoniţi[a]: conducătorul Ioel şi rudele sale – o sută treizeci;

dintre urmaşii lui Eliţafan: conducătorul Şemaia şi rudele sale – două sute;

dintre urmaşii lui Hebron: conducătorul Eliel şi rudele sale – optzeci;

10 dintre urmaşii lui Uziel: conducătorul Aminadab şi rudele sale – o sută doisprezece.

11 David i-a chemat pe preoţii Ţadok şi Abiatar, pe leviţii Uriel, Asaia, Ioel, Şemaia, Eliel şi Aminadab 12 şi le-a zis: „Voi sunteţi căpeteniile familiilor leviţilor. Sfinţiţi-vă, voi şi rudele voastre, ca să aduceţi Chivotul Domnului, Dumnezeul lui Israel, în locul pe care i l-am pregătit. 13 Prima dată când voi nu aţi fost prezenţi, Domnul a izbucnit în mijlocul nostru, fiindcă nu L-am căutat după rânduială[b].“ 14 Preoţii şi leviţii s-au sfinţit ca să aducă Chivotul Domnului, Dumnezeul lui Israel. 15 Leviţii au purtat Chivotul lui Dumnezeu pe umeri cu ajutorul drugilor, aşa cum a poruncit Moise după Cuvântul Domnului.

16 David le zisese conducătorilor leviţilor să numească dintre rudele lor cântăreţi la instrumente muzicale – la harfe, la lire şi la chimvale – care să cânte cu putere şi plini de bucurie. 17 Leviţii i-au numit pe:

Heman, fiul lui Ioel,

Asaf, fiul lui Berechia, rudă cu el,

şi Etan, fiul lui Kuşaia, merarit, rudă de-a lor.

18 Împreună cu ei mai erau rudele lor de rang secundar:

Zaharia[c], Iaaziel,

Şemiramot, Iehiel, Uni,

Eliab, Benaia, Maaseia,

Matitia, Elifelehu, Mikneia

şi portarii Obed-Edom şi Ieiel[d].

19 Cântăreţii – Heman, Asaf şi Etan – erau puşi să cânte la chimvale de bronz.

20 Zaharia, Aziel, Şemiramot, Iehiel, Uni, Eliab, Maaseia şi Benaia cântau la harfă[e] în alamot[f];

21 Matitia, Elifelehu, Mikneia, Obed-Edom, Ieiel şi Azazia cântau la liră[g] în şeminit[h], ca să sune tare;

22 Chenania, conducătorul leviţilor cântăreţi, dirija cântarea pentru că era priceput.

23 Berechia şi Elkana erau portari unde era Chivotul.

24 Preoţii – Şebania, Ioşafat, Netanel, Amasai, Zaharia, Benaia şi Eliezer – sunau din trâmbiţe înaintea Chivotului lui Dumnezeu;

Obed-Edom împreună cu Iehia erau, de asemenea, portari unde era Chivotul.

25 Astfel David, cei din sfatul bătrânilor lui Israel şi căpeteniile miilor au plecat să aducă Chivotul Legământului cu Domnul din casa lui Obed-Edom, în mijlocul bucuriei.

26 Pentru că Dumnezeu i-a ajutat pe leviţii care purtau Chivotul Legământului cu Domnul, aceştia au jertfit şapte boi şi şapte berbeci. 27 David era îmbrăcat cu o mantie de in subţire, cum de altfel erau şi toţi leviţii care purtau Chivotul, cântăreţii şi Chenania, conducătorul cântăreţilor. David mai avea pe el şi un efod de in.

28 Tot Israelul a adus Chivotul Legământului cu Domnul în mijlocul strigătelor şi al sunetului de corn, al trâmbiţelor şi al chimvalelor, al cântecelor la harfe şi lire. 29 În timp ce Chivotul Legământului cu Domnul intra în Cetatea lui David, Mihal, fiica lui Saul, se uita pe fereastră. Când l-a văzut pe regele David dansând şi veselindu-se, l-a dispreţuit în inima ei.

Footnotes

  1. 1 Cronici 15:7 Ebr.: gherşomiţi, o variantă a termenului gentilic gherşoniţi
  2. 1 Cronici 15:13 Vezi nota de la 13:10
  3. 1 Cronici 15:18 Trei mss TM (vezi şi v. 20 şi 1 Cron. 16:5); cele mai multe mss TM: Zaharia, Ben,
  4. 1 Cronici 15:18 TM; LXX (vezi şi v. 21); Ieiel şi Azazia
  5. 1 Cronici 15:20 Ebr.: nevel, instrument cu coarde asemănătoare lirei, având 12 coarde şi un ton grav
  6. 1 Cronici 15:20 Indicaţie muzicală necunoscută
  7. 1 Cronici 15:21 Ebr.: kinor, instrument muzical asemănător nevel-ului având 10 coarde şi un ton acut
  8. 1 Cronici 15:21 Indicaţie muzicală necunoscută, probabil octavă