Solo Dios es juez

Que todo hombre nos considere de esta manera: como servidores de Cristo(A) y administradores(B) de los misterios de Dios(C). Ahora bien, además se requiere de[a] los administradores que cada uno sea hallado fiel. En cuanto a mí, es de poca importancia que yo sea juzgado por vosotros, o por cualquier tribunal[b] humano; de hecho, ni aun yo me juzgo a mí mismo. Porque no estoy consciente(D) de nada en contra mía; mas no por eso estoy sin culpa(E), pues el que me juzga es el Señor. Por tanto, no juzguéis(F) antes de tiempo[c], sino esperad hasta que el Señor venga(G), el cual sacará a la luz las cosas ocultas en las tinieblas y también pondrá de manifiesto los designios de los corazones(H); y entonces cada uno recibirá su alabanza de parte de Dios(I).

Esto, hermanos, lo he aplicado en sentido figurado a mí mismo y a Apolos por amor a vosotros, para que en nosotros aprendáis a no sobrepasar lo que está escrito(J), para que ninguno de vosotros se vuelva arrogante[d](K) a favor del uno contra el otro(L). Porque ¿quién te distingue? ¿Qué tienes que no recibiste? Y si lo recibiste, ¿por qué te jactas como si no lo hubieras recibido(M)? Ya estáis saciados, ya os habéis hecho ricos(N), ya habéis llegado a reinar sin necesidad de nosotros; y ojalá hubierais llegado a reinar, para que nosotros reinásemos también con vosotros. Porque pienso que Dios nos ha exhibido a nosotros los apóstoles en último lugar, como a sentenciados a muerte(O); porque hemos llegado a ser un espectáculo para el mundo(P), tanto para los ángeles como para los hombres. 10 Nosotros somos necios por amor de Cristo(Q), mas vosotros, prudentes en Cristo(R); nosotros somos débiles(S), mas vosotros, fuertes; vosotros sois distinguidos, mas nosotros, sin honra. 11 Hasta el momento[e] presente pasamos hambre y sed, andamos mal vestidos[f], somos maltratados y no tenemos dónde vivir(T); 12 nos agotamos trabajando con nuestras propias manos(U); cuando nos ultrajan(V), bendecimos; cuando somos perseguidos(W), lo soportamos; 13 cuando nos difaman, tratamos de reconciliar[g]; hemos llegado a ser, hasta ahora, la escoria del mundo, el desecho de todo(X).

14 No escribo esto para avergonzaros(Y), sino para amonestaros como a hijos(Z) míos amados. 15 Porque aunque tengáis innumerables maestros[h] en Cristo(AA), sin embargo no tenéis muchos padres; pues en Cristo Jesús(AB) yo os engendré(AC) por medio del evangelio(AD). 16 Por tanto, os exhorto: sed imitadores míos(AE). 17 Por esta razón os he enviado a Timoteo(AF), que es mi hijo amado(AG) y fiel en el Señor, y él os recordará mis caminos, los caminos en Cristo, tal como enseño en todas partes, en cada iglesia(AH). 18 Y algunos se han vuelto arrogantes[i](AI), como si yo no hubiera de ir a vosotros(AJ). 19 Pero iré a vosotros(AK) pronto, si el Señor quiere(AL), y conoceré, no las palabras[j] de los arrogantes[k](AM) sino su poder. 20 Porque el reino de Dios no consiste en palabras[l], sino en poder(AN). 21 ¿Qué queréis? ¿Iré a vosotros con vara(AO), o con amor y espíritu de mansedumbre?

Footnotes

  1. 1 Corintios 4:2 Lit., en
  2. 1 Corintios 4:3 Lit., día
  3. 1 Corintios 4:5 Lit., no sigáis juzgando nada
  4. 1 Corintios 4:6 Lit., hinchado o inflado
  5. 1 Corintios 4:11 Lit., la hora
  6. 1 Corintios 4:11 Lit., estamos desnudos
  7. 1 Corintios 4:13 O, consolar
  8. 1 Corintios 4:15 O, preceptores
  9. 1 Corintios 4:18 Lit., hinchados o inflados
  10. 1 Corintios 4:19 Lit., la palabra
  11. 1 Corintios 4:19 Lit., hinchados o inflados
  12. 1 Corintios 4:20 Lit., palabra

Bible Gateway Recommends