Add parallel Print Page Options

19 He then handed out to each member of the entire assembly of Israel,[a] both men and women, a portion of bread, a date cake,[b] and a raisin cake. Then all the people went home.[c] 20 When David went home to pronounce a blessing on his own house,[d] Michal, Saul’s daughter, came out to meet him.[e] She said, “How the king of Israel has distinguished[f] himself this day! He has exposed himself today before his servants’ slave girls the way a vulgar fool[g] might do!”

21 David replied to Michal, “It was before the Lord! I was celebrating before the Lord, who chose me over your father and his entire family[h] and appointed me as leader over the Lord’s people Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:19 tn Heb “to all the people, to all the throng of Israel.”
  2. 2 Samuel 6:19 tn The Hebrew word used here אֶשְׁפָּר (ʾespar) is found in the OT only here and in the parallel passage found in 1 Chr 16:3. Its exact meaning is uncertain, although the context indicates that it was a food of some sort (cf. KJV “a good piece of flesh”; NRSV “a portion of meat”). The translation adopted here (“date cake”) follows the lead of the Greek translations of the LXX, Aquila, and Symmachus (cf. NASB, NIV, NLT).
  3. 2 Samuel 6:19 tn Heb “and all the people went, each to his house.”
  4. 2 Samuel 6:20 tn Heb “and David returned to bless his house.”
  5. 2 Samuel 6:20 tn Heb “David.” The name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.
  6. 2 Samuel 6:20 tn Heb “honored.”
  7. 2 Samuel 6:20 tn Heb “one of the foolish ones.”
  8. 2 Samuel 6:21 tn Heb “all his house”; CEV “anyone else in your family.”

19 Then he gave a loaf of bread, a cake of dates and a cake of raisins(A) to each person in the whole crowd of Israelites, both men and women.(B) And all the people went to their homes.

20 When David returned home to bless his household, Michal daughter of Saul came out to meet him and said, “How the king of Israel has distinguished himself today, going around half-naked(C) in full view of the slave girls of his servants as any vulgar fellow would!”

21 David said to Michal, “It was before the Lord, who chose me rather than your father or anyone from his house when he appointed(D) me ruler(E) over the Lord’s people Israel—I will celebrate before the Lord.

Read full chapter