Add parallel Print Page Options

Човекът на Беззаконието

Относно идването на нашия Господ Исус Христос и срещата ни с него, ви умоляваме, братя и сестри, да не загубите изведнъж разума си или да не бъдете непрекъснато тревожени от някого, който претендира, че има пророчески дух, или от нечие учение или от писмо, което уж е писано от нас, където се твърди, че Господният Ден [a] е вече дошъл. Внимавайте никой да не ви заблуди по никакъв начин. Казвам това, защото Господният Ден няма да дойде преди да е настъпило времето на отстъпничеството и се открие Човекът на Беззаконието, който е обречен на гибел. Той ще се противи и ще се превъзнася над всичко, което се нарича „Бог“, и над всичко, на което хората се покланят – до такава степен, че ще влезе в Божия храм, ще седне на престола и сам ще се провъзгласи за Бог.

Нима не помните, че ви говорих за тези неща, когато бях сред вас? Сега вече знаете какво задържа Човека на Беззаконието, така че той да се открие, когато дойде времето му. Казвам това, защото тайната сила на беззаконието вече действа, но този, който сега го задържа, ще продължи, докато не бъде отстранен, и тогава Човекът на Беззаконието ще се открие и Господ Исус ще го убие с дъха на устата си и унищожи със славното си идване. Идването на Човека на Беззаконието ще е дело на Сатана и ще бъде съпроводено от голяма сила, лъжливи знамения и чудеса 10 и от всякакви престъпни измами спрямо онези, които вървят към гибел, защото отказаха да обичат истината и да бъдат спасени. 11 Затова Бог изпраща непреодолимо заблуждение да работи в тях и те да повярват в онова, което е лъжа, 12 за да бъдат осъдени всички, които не са повярвали в истината, а са избрали да приемат злото.

Вие сте избрани за спасение

13 Братя и сестри, вие сте хора, които Господ обича, и ние винаги трябва да благодарим на Бога за вас, защото ви е избрал да бъдете сред първите [b] спасени чрез Духа, който ви прави святи, и чрез вярата ви в истината. 14 Към това спасение Бог ви призова чрез Благата вест, която ви проповядвахме, за да получите славата, [c] която принадлежи на нашия Господ Исус Христос. 15 Затова, братя и сестри, стойте силни и се дръжте здраво за ученията, които ви предадохме: било устно, било в писмо от нас.

16 Молим се сам нашият Господ Исус Христос и Бог, нашият Баща, който показа своята любов към нас и чрез благодатта си ни даде вечна утеха и добра надежда, 17 да утеши сърцата ви и ви даде сила винаги да вършите и казвате онова, което е добро.

Footnotes

  1. Второ Солуняни 2:2 + Ден Денят, в който Христос ще дойде да съди хората и ще вземе със себе си онези, които му принадлежат.
  2. Второ Солуняни 2:13 да бъдете сред първите Според някои гръцки ръкописи: „от самото начало да бъдете“.
  3. Второ Солуняни 2:14 + слава Едно от специалните качества на Бога. Често думата означава „светлина“ и се отнася до начина, по който Господ се явява на хората. Понякога смисълът е „величие“ или „власт“ и посочва онова с нищо несъпоставимо и неизмеримо по човешки божествено величие. Идеята за чест или почит също може да присъства, особено в изрази на хваление и поклонение.