16 For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power,(A) but we were eyewitnesses of his majesty.(B) 17 He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased.”[a](C) 18 We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 1:17 Matt. 17:5; Mark 9:7; Luke 9:35

Eyewitnesses of Christ's Glory

16 We have not depended on made-up stories in making known to you the mighty coming of our Lord Jesus Christ. With our own eyes we saw his greatness. 17 (A)We were there when he was given honor and glory by God the Father, when the voice came to him from the Supreme Glory, saying, “This is my own dear Son, with whom I am pleased!” 18 We ourselves heard this voice coming from heaven, when we were with him on the holy mountain.

Read full chapter

16 Οὐ γὰρ σεσοφισμένοις μύθοις ἐξακολουθήσαντες ἐγνωρίσαμεν ὑμῖν τὴν τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ δύναμιν καὶ παρουσίαν, ἀλλ’ ἐπόπται γενηθέντες τῆς ἐκείνου μεγαλειότητος. 17 λαβὼν γὰρ παρὰ θεοῦ πατρὸς τιμὴν καὶ δόξαν φωνῆς ἐνεχθείσης αὐτῷ τοιᾶσδε ὑπὸ τῆς μεγαλοπρεποῦς δόξης· [a]Ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός μου οὗτός ἐστιν, εἰς ὃν ἐγὼ εὐδόκησα— 18 καὶ ταύτην τὴν φωνὴν ἡμεῖς ἠκούσαμεν ἐξ οὐρανοῦ ἐνεχθεῖσαν σὺν αὐτῷ ὄντες ἐν τῷ [b]ἁγίῳ ὄρει.

Read full chapter

Footnotes

  1. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:17 Ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός μου οὗτός ἐστιν WH NIV] οὗτός ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός Treg RP
  2. ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:18 ἁγίῳ ὄρει WH Treg NIV] ὄρει τῷ ἁγίῳ RP