Apocalipsis 11:18
Nueva Biblia de las Américas
18 Las naciones(A) se enfurecieron, y vino Tu ira y llegó el tiempo de juzgar a los muertos(B) y de dar la recompensa a Tus siervos los profetas(C), a los santos y a los que temen Tu nombre, a los pequeños y a los grandes(D), y de destruir a los que destruyen la tierra».
Read full chapter
Apocalipsis 11:18
Reina-Valera 1960
18 Y se airaron las naciones, y tu ira ha venido, y el tiempo de juzgar a los muertos, y de dar el galardón a tus siervos los profetas, a los santos, y a los que temen tu nombre, a los pequeños y a los grandes,(A) y de destruir a los que destruyen la tierra.
Read full chapter
Apocalipsis 19:5
Nueva Biblia de las Américas
5 Y del trono salió una voz que decía:
«Alaben ustedes a nuestro Dios(A), todos ustedes Sus siervos,
Los que le temen(B), los pequeños y los grandes».
Apocalipsis 19:5
Reina-Valera 1960
5 Y salió del trono una voz que decía: Alabad a nuestro Dios todos sus siervos, y los que le teméis, así pequeños como grandes.(A)
Read full chapter
Apocalipsis 19:18
Nueva Biblia de las Américas
18 para que coman carne de reyes, carne de comandantes[a] y carne de poderosos, carne de caballos y de sus jinetes, y carne de todos los hombres(A), libres y esclavos(B), pequeños y grandes(C)».
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 19:18 Gr. quiliarcas; i.e. oficiales militares romanos al mando de mil soldados.
Apocalipsis 19:18
Reina-Valera 1960
18 para que comáis carnes de reyes y de capitanes, y carnes de fuertes, carnes de caballos y de sus jinetes, y carnes de todos, libres y esclavos, pequeños y grandes.(A)
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible