Cantares 2:3
La Biblia de las Américas
LA ESPOSA:
3 Como el manzano[a](A) entre los árboles del bosque,
así es mi amado entre los jóvenes[b].
A su sombra placentera[c] me he sentado,
y su fruto(B) es dulce a mi paladar.
Footnotes
- Cantares 2:3 O, albaricoque
- Cantares 2:3 Lit., hijos
- Cantares 2:3 Lit., me he deleitado y
Cantares 2:3
Reina-Valera 1960
3 Como el manzano entre los árboles silvestres,
Así es mi amado entre los jóvenes;
Bajo la sombra del deseado me senté,
Y su fruto fue dulce a mi paladar.
Cantares 4:13
La Biblia de las Américas
Footnotes
- Cantares 4:13 O, parque
- Cantares 4:13 Lit., con
Cantares 4:13
Reina-Valera 1960
13 Tus renuevos son paraíso de granados, con frutos suaves,
De flores de alheña y nardos;
Cantares 4:16
La Biblia de las Américas
LA ESPOSA:
16 Despierta, viento del norte[a],
y ven, viento del sur[b];
haced que mi huerto exhale fragancia(A),
que se esparzan[c] sus aromas[d].
Entre mi amado en su huerto(B)
y coma sus mejores frutas(C).
Footnotes
- Cantares 4:16 O, Aquilón
- Cantares 4:16 O, Austro
- Cantares 4:16 Lit., fluyan
- Cantares 4:16 O, bálsamos
Cantares 4:16
Reina-Valera 1960
16 Levántate, Aquilón, y ven, Austro;
Soplad en mi huerto, despréndanse sus aromas.
Venga mi amado a su huerto,
Y coma de su dulce fruta.
Mateo 13:52
La Biblia de las Américas
52 Y Él les dijo: Por eso todo escriba que se ha convertido en un discípulo del reino de los cielos es semejante al[a] dueño de casa que saca de su tesoro cosas nuevas y cosas viejas.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 13:52 Lit., a un hombre
Mateo 13:52
Reina-Valera 1960
52 Él les dijo: Por eso todo escriba docto en el reino de los cielos es semejante a un padre de familia, que saca de su tesoro cosas nuevas y cosas viejas.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible