Deuteronom 32:36
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
36 Domnul(A) va judeca pe poporul Său,
Dar va avea milă(B) de robii Săi,
Văzând că puterea le este sleită
Şi că nu(C) mai este nici rob, nici slobod.
Deuteronom 32:36
Nouă Traducere În Limba Română
36 Căci Domnul Îşi va judeca poporul,
dar va avea milă de robii Săi
când va vedea că li s-a dus puterea
şi că n-a mai rămas nimeni, nici întemniţat, nici liber.
Isaia 63:15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
15 „Priveşte(A) din cer şi vezi, din locuinţa(B) Ta cea sfântă şi slăvită: Unde sunt râvna şi puterea Ta? Fiorul inimii Tale(C) şi îndurările Tale nu se mai arată faţă de mine!
Read full chapter
Isaia 63:15
Nouă Traducere În Limba Română
15 Priveşte din ceruri şi vezi,
din Locuinţa Ta sfântă şi slăvită!
Unde-Ţi sunt râvna şi puterea?
Fiorul Tău lăuntric şi compasiunea Ta
s-au retras de la mine.
Osea 11:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Cum(A) să te dau, Efraime? Cum să te predau, Israele? Cum să-ţi fac ca Admei(B)? Cum să te fac ca Ţeboimul? Mi se zbate inima(C) în Mine şi tot lăuntrul Mi se mişcă de milă!
Read full chapter
Osea 11:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Totuşi cum să te dau, Efraime?
Cum să te predau, Israele?
Cum aş putea să-ţi fac ca Admei?
Sau să mă port cu tine ca şi cu Ţeboimul?
Mi se zbate inima în Mine
şi toată fiinţa-Mi freamătă de compasiune.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.