Deuteronom 7:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Dimpotrivă, iată cum să vă purtaţi cu ele: să le surpaţi altarele(A), să le sfărâmaţi stâlpii idoleşti, să le tăiaţi pomii închinaţi dumnezeilor lor şi să ardeţi în foc chipurile lor cioplite.
Read full chapter
Deuteronom 7:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Iată însă ce să le faci: să le dărâmi altarele, să le zdrobeşti stâlpii sacri, să le tai aşerele[a] şi să le arzi idolii în foc.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronom 7:5 Ebr.: aşerim, simboluri din lemn ale zeiţei canaanite Aşera sau ale zeiţei Aştoret (numită în greacă Astarte), împlântate pe o înălţime, sub un copac umbros, alături de un altar; stâlpi sacri, crânguri sacre
Deuteronom 12:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Să(A) nimiciţi toate locurile în care slujesc dumnezeilor lor neamurile pe care le veţi izgoni, fie pe munţi(B) înalţi, fie pe dealuri şi sub orice copac verde.
Read full chapter
Deuteronom 12:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Să distrugeţi complet toate locurile aflate pe munţii înalţi, pe dealuri şi sub orice copac verde, unde neamurile pe care le veţi stăpâni slujesc zeilor lor.
Read full chapter
Judecatori 6:25
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Dărâmarea altarului lui Baal
25 În aceeaşi noapte, Domnul a zis lui Ghedeon: „Ia viţelul tatălui tău şi un alt taur de şapte ani. Dărâmă altarul lui Baal, care este al tatălui tău, şi taie parul închinat(A) Astarteei, care este deasupra.
Read full chapter
Judecători 6:25
Nouă Traducere În Limba Română
Ghedeon distruge altarul lui Baal
25 În aceeaşi noapte Domnul i-a zis:
– Ia cel de-al doilea bou tânăr al tatălui tău, boul care are şapte ani! Dărâmă altarul închinat de tatăl tău lui Baal şi taie stâlpul Aşerei[a] care este lângă el.
Read full chapterFootnotes
- Judecători 6:25 Simbol din lemn al zeiţei canaanite Aşera sau ale zeiţei Aştoret (numită în greacă Astarte), împlântat pe o înălţime, sub un copac umbros, alături de un altar; stâlp sacru; crâng sacru; peste tot în Judecători
2 Împăraţilor 18:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 A îndepărtat(A) înălţimile, a sfărâmat stâlpii idoleşti, a tăiat Astarteele şi a sfărâmat în bucăţi şarpele(B) de aramă pe care-l făcuse Moise, căci copiii lui Israel arseseră până atunci tămâie înaintea lui: îl numeau Nehuştan.
Read full chapter
2 Regi 18:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 A îndepărtat înălţimile şi a zdrobit stâlpii sacri, a tăiat stâlpul Aşerei[a] şi a zdrobit în bucăţi şarpele de bronz pe care îl făcuse Moise, deoarece israeliţii obişnuiau să ardă tămâie înaintea lui şi îl numeau Nehuştan[b].
Read full chapterFootnotes
- 2 Regi 18:4 Vezi nota de la 13:6
- 2 Regi 18:4 Nehuştan sună asemănător cu termenii ebraici pentru bronz, şarpe şi lucru pângărit
2 Împăraţilor 23:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 A sfărâmat(A) stâlpii idoleşti şi a dărâmat Astarteele, şi locul lor l-a umplut cu oase omeneşti.
Read full chapter
2 Regi 23:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 A zdrobit stâlpii sacri, a dărâmat aşerele[a] şi a umplut locurile lor cu oase de oameni.
Read full chapterFootnotes
- 2 Regi 23:14 Vezi nota de la 17:10
2 Cronici 31:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Orânduiri cu privire la slujbe
31 Când s-au isprăvit toate acestea, toţi cei din Israel care erau de faţă au plecat în cetăţile lui Iuda şi au sfărâmat(A) stâlpii idoleşti, au tăiat Astarteele şi au surpat de tot înălţimile şi altarele din tot Iuda şi Beniamin şi din Efraim şi Manase. Apoi toţi copiii lui Israel s-au întors în cetăţile lor, fiecare la moşia lui.
Read full chapter
2 Cronici 31:1
Nouă Traducere În Limba Română
Reorganizarea slujirii preoţilor şi leviţilor
31 Când toate acestea s-au încheiat, toţi israeliţii prezenţi au plecat spre cetăţile lui Iuda. Ei au zdrobit stâlpii sacri şi au retezat aşerele, au dărâmat înălţimile şi altarele din tot Iuda, Beniamin, Efraim şi Manase şi nu s-au lăsat până nu le-au distrus pe toate. Apoi toţi israeliţii s-au întors în cetăţile lor, fiecare la proprietatea lui.
Read full chapter
2 Cronici 34:3-4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 În al optulea an al domniei lui, pe când era încă tânăr, a început să caute(A) pe Dumnezeul tatălui său David. Şi, în al doisprezecelea an, a început să curăţească(B) Iuda şi Ierusalimul de înălţimi(C), de idolii Astarteei, de chipuri cioplite şi de chipuri turnate. 4 Au dărâmat(D) înaintea lui altarele Baalilor şi au tăiat stâlpii închinaţi soarelui, care erau deasupra lor; a sfărâmat idolii Astarteei, chipurile cioplite şi chipurile turnate, le-a făcut praf, a presărat praful pe mormintele(E) celor ce le aduseseră jertfe
Read full chapter
2 Cronici 34:3-4
Nouă Traducere În Limba Română
3 În al optulea an al domniei sale, pe când era încă tânăr, a început să-L caute pe Dumnezeul lui David, strămoşul său, pentru ca în al doisprezecelea an al domniei sale să înceapă să cureţe ţinutul lui Iuda şi Ierusalimul de înălţimi, de aşere, de idoli ciopliţi şi de idoli turnaţi. 4 Au dărâmat în prezenţa lui altarele baalilor şi au tăiat în bucăţi altarele pentru tămâiere care erau deasupra acestora; a sfărâmat aşerele, idolii ciopliţi şi idolii turnaţi, i-a făcut pulbere şi a presărat-o pe mormintele celor ce le aduseseră jertfe,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.