Efeseni 5:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Trăiţi(A) în dragoste, după cum(B) şi Hristos ne-a iubit şi S-a dat pe Sine pentru noi „ca un prinos şi ca o jertfă de bun miros”(C) lui Dumnezeu.
Read full chapter
Efeseni 5:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 şi trăiţi în dragoste, aşa cum şi Cristos ne-a iubit şi S-a dat pe Sine pentru noi, ca un dar şi ca o jertfă de o aromă plăcută lui Dumnezeu.
Read full chapter
Tit 2:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 El S-a(A) dat pe Sine Însuşi pentru noi, ca să ne răscumpere din orice fărădelege şi să-Şi curăţească(B) un norod(C) care să fie al Lui, plin de râvnă(D) pentru fapte bune.
Read full chapter
Titus 2:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 El S-a dat pe Sine Însuşi pentru noi, ca să ne răscumpere din orice fărădelege şi să-Şi curăţească un popor care să fie doar al Lui, plin de râvnă pentru fapte bune.
Read full chapter
Evrei 7:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
27 care n-are nevoie, ca ceilalţi mari preoţi, să aducă jertfe în fiecare zi, întâi(A) pentru păcatele sale şi(B) apoi pentru păcatele norodului, căci lucrul acesta(C) l-a făcut odată pentru totdeauna, când S-a adus jertfă pe Sine Însuşi.
Read full chapter
Evrei 7:27
Nouă Traducere În Limba Română
27 Spre deosebire de alţi mari preoţi, El nu are nevoie să aducă jertfe în fiecare zi – mai întâi pentru păcatele Sale, iar apoi pentru ale poporului – pentru că a făcut aceasta o dată pentru totdeauna, atunci când S-a jertfit pe Sine.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.