Ephesians 6:22-24
Complete Jewish Bible
22 This is the very reason I have sent him to you, so that you may know how we are getting along and so that he may comfort and encourage you.
23 Shalom to the brothers. May God the Father and the Lord Yeshua the Messiah give you love and trust. 24 Grace be to all who love our Lord Yeshua the Messiah with undying love.
Read full chapter
Ephesians 6:22-24
New International Version
22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(A) and that he may encourage you.(B)
23 Peace(C) to the brothers and sisters,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.[b]
Footnotes
- Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
- Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.