Ephesians 6:22-24
Disciples’ Literal New Testament
22 whom I sent to you for this very reason, in order that you may know the things concerning us and he may encourage your hearts. 23 Peace be to the brothers, and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all the ones loving our Lord Jesus Christ with undecayability[a].
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 6:24 Or, immortality. That is, with a love that is unfading, undiminishing, and thus, sincere; or, a love in union with immortality, a forever love. Or, Grace with immortality be with all the ones loving our Lord Jesus Christ.
Ephesians 6:22-24
New International Version
22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(A) and that he may encourage you.(B)
23 Peace(C) to the brothers and sisters,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.[b]
Footnotes
- Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
- Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.