Ephesians 6:22-24
Evangelical Heritage Version
22 I am sending him to you for this very reason, that you may know how we are, and that he may comfort your hearts. 23 Peace to the brothers,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace be with all who have an undying[b] love for our Lord Jesus Christ. Amen.[c]
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 6:23 When context indicates it, the Greek word for brothers may refer to all fellow believers, male and female.
- Ephesians 6:24 Or incorruptible
- Ephesians 6:24 Some witnesses to the text omit Amen.
Ephesians 6:22-24
New International Version
22 I am sending him to you for this very purpose, that you may know how we are,(A) and that he may encourage you.(B)
23 Peace(C) to the brothers and sisters,[a] and love with faith from God the Father and the Lord Jesus Christ. 24 Grace to all who love our Lord Jesus Christ with an undying love.[b]
Footnotes
- Ephesians 6:23 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
- Ephesians 6:24 Or Grace and immortality to all who love our Lord Jesus Christ.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.