Font Size
Esajas 7:13-15
Bibelen på hverdagsdansk
Esajas 7:13-15
Bibelen på hverdagsdansk
13 Så sagde Esajas: „Hør nu her, Davids efterkommere! Er det ikke nok, at I gør det besværligt for mig? Hvorfor gør I også oprør mod min Gud? 14 Godt, så vil han selv give jer et tegn: Se, jomfruen[a] vil blive gravid. Hun skal føde en søn, og han skal kaldes Immanuel.[b] 15 Han skal spise tykmælk og honning, indtil han er gammel nok til at skelne mellem ondt og godt,[c]
Read full chapterFootnotes
- 7,14 Det hebraiske ord kan også oversættes „ung pige”, men selv da er det underforstået, at hun er jomfru. Det samme hebraiske ord findes i 1.Mos. 24,43, 2.Mos. 2,8, Ordsp. 30,19, Højs. 1,3 og 6,8.
- 7,14 Navnet betyder: „Gud er med os”.
- 7,15 Et barn regnedes for ansvarligt i 12-13 års alderen, men teksten er uklar.
Bibelen på hverdagsdansk (BPH)
Bibelen på hverdagsdansk (Danish New Living Bible) Copyright © 2002, 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.