Exod 12:14-15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Şi pomenirea(A) acestei zile s-o păstraţi şi s-o prăznuiţi printr-o sărbătoare(B) în cinstea Domnului; s-o prăznuiţi ca o(C) lege veşnică pentru urmaşii voştri. 15 Timp de şapte(D) zile, veţi mânca azimi. Din cea dintâi zi, veţi scoate aluatul din casele voastre, căci oricine va mânca pâine dospită din ziua întâi până în ziua a şaptea va fi nimicit(E) din Israel.
Read full chapter
Exodul 12:14-15
Nouă Traducere În Limba Română
14 Această zi va fi pentru voi o zi de aducere-aminte: să o comemoraţi ca pe o sărbătoare pentru Domnul; să o comemoraţi de-a lungul generaţiilor ca pe o sărbătoare dată printr-o poruncă veşnică. 15 Timp de şapte zile să mâncaţi azime. Chiar din prima zi să scoateţi aluatul din casele voastre, pentru că oricine mănâncă pâine dospită din prima până în a şaptea zi va fi nimicit din Israel.
Read full chapter
Exod 23:15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
15 Să ţii Sărbătoarea(A) Azimilor; timp de şapte zile, la vremea hotărâtă, în luna spicelor, să mănânci azimi, cum ţi-am poruncit – căci în luna aceasta ai ieşit din Egipt – şi să nu(B) vii cu mâinile goale înaintea Mea.
Read full chapter
Exodul 23:15
Nouă Traducere În Limba Română
15 Să ţii Sărbătoarea Azimelor; aşa cum ţi-am poruncit, să mănânci azime timp de şapte zile, la vremea hotărâtă, şi anume în luna Abib[a], pentru că atunci ai ieşit din Egipt. Nimeni să nu vină înaintea Mea cu mâinile goale.
Read full chapterFootnotes
- Exodul 23:15 Vezi nota de la 13:4
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.