Add parallel Print Page Options

Dumnezeu aude strigătul israeliţilor

23 După(A) multă vreme, împăratul Egiptului a murit, şi copiii lui Israel(B) gemeau încă din pricina robiei şi scoteau(C) strigăte deznădăjduite. Strigătele acestea, pe care li le smulgea robia, s-au suit până la Dumnezeu. 24 Dumnezeu a(D) auzit gemetele lor şi Şi-a adus(E) aminte de(F) legământul Său făcut cu Avraam, Isaac şi Iacov. 25 Dumnezeu a privit spre copiii lui Israel şi a luat cunoştinţăt(G) de ei.

Read full chapter

Dumnezeu ia aminte la suferinţa israeliţilor

23 După o perioadă lungă de timp, monarhul Egiptului a murit. Israeliţii încă gemeau în sclavia lor şi strigau după ajutor; strigătul lor din cauza sclaviei a ajuns la cunoştinţa lui Dumnezeu. 24 Dumnezeu le-a auzit geamătul şi Şi-a adus aminte de legământul Său cu Avraam, cu Isaac şi cu Iacov. 25 Astfel, Dumnezeu a luat aminte la starea israeliţilor şi I-a păsat de ei[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodul 2:25 TM; LXX: şi li S-a făcut cunoscut

Tu ai văzut(A) necazul părinţilor noştri în Egipt şi le-ai auzit(B) strigătele la Marea Roşie.

Read full chapter

Apoi ai văzut suferinţele strămoşilor noştri în Egipt,
    le-ai auzit strigătele de pe malul Mării Roşii[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Neemia 9:9 Ebr.: Yam Suf (lit.: Marea Trestiilor sau Marea Algelor - vezi Iona 2:5, unde acelaşi termen ebraic, suf, are sensul de alge). Denumirea de Marea Roşie a fost introdusă în traducerile moderne prin LXX şi VUL; în VT însă, sintagma ebraică denumea actualul Golf Aqaba, la sud de Elat. Chiar şi astăzi localnicii numesc Golful Aqaba Yam Suf; vezi 1 Regi 9:26

44 Dar El le-a văzut strâmtorarea
când le-a auzit(A) strigătele.

Read full chapter

44 El a privit la strâmtorarea lor
    când le-a auzit strigătele.

Read full chapter

34 Am(A) văzut suferinţa poporului Meu, care este în Egipt, le-am auzit gemetele şi M-am pogorât să-i izbăvesc. Acum, du-te, te voi trimite în Egipt.’

Read full chapter

34 Am văzut asuprirea poporului Meu care este în Egipt şi i-am auzit geamătul, aşa că M-am coborât să-l eliberez. Acum, vino, căci te voi trimite în Egipt!“[a]

Read full chapter