Add parallel Print Page Options

M-am pogorât(A) ca să-l izbăvesc(B) din mâna egiptenilor şi să-l scot din ţara aceasta şi să-l duc într-o ţară(C) bună şi întinsă, într-o ţară unde curge(D) lapte şi miere, şi anume în locurile pe care le locuiesc canaaniţii(E), hetiţii, amoriţii, fereziţii, heviţii şi iebusiţii.

Read full chapter

aşa că M-am coborât să-l eliberez din mâna egiptenilor şi să-l duc din ţara aceea într-o ţară în care curge lapte şi miere, în locul canaaniţilor, al hitiţilor, al amoriţilor, al periziţilor, al hiviţilor şi al iebusiţilor.

Read full chapter

17 şi am zis: Vă(A) voi scoate din suferinţa Egiptului şi vă voi duce în ţara canaaniţilor, hetiţilor, amoriţilor, fereziţilor, heviţilor şi iebusiţilor, într-o ţară unde curge lapte şi miere».’

Read full chapter

17 am hotărât că vă voi scoate de sub asuprirea Egiptului şi vă voi duce în ţara canaaniţilor, a hitiţilor, a amoriţilor, a periziţilor, a hiviţilor şi a iebusiţilor, o ţară în care curge lapte şi miere.»“

Read full chapter

Căci Domnul, Dumnezeul tău, are să te ducă într-o ţară(A) bună, ţară cu pâraie de apă, cu izvoare şi cu lacuri, care ţâşnesc din văi şi munţi; ţară cu grâu, cu orz, cu vii, cu smochini şi cu rodii; ţară cu măslini şi cu miere; ţară unde vei mânca pâine din belşug, unde nu vei duce lipsă de nimic; ţară(B) ale cărei pietre sunt de fier şi din ai cărei munţi vei scoate aramă.

Read full chapter

Căci El are să te conducă într-o ţară bună, o ţară cu râuri, izvoare şi pâraie ce izvorăsc din văi şi din munţi, o ţară cu grâu şi cu orz, cu vii, cu smochini şi cu rodii, cu ulei şi cu miere, o ţară unde nu vei duce lipsă de pâine şi nu vei avea nevoie de nimic, o ţară unde stâncile sunt de fier şi din munţii căreia vei putea extrage cuprul.

Read full chapter

22 Tu le-ai dat ţara(A) aceasta pe care juraseşi părinţilor lor că le-o vei da, ţară în care curge lapte şi miere.

Read full chapter

22 Tu le-ai dat ţara aceasta, pe care juraseşi strămoşilor lor că le-o vei da, ţară în care curge lapte şi miere.

Read full chapter