Exod 6:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Eu M-am arătat lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov ca Dumnezeul(A) Cel Atotputernic, dar n-am fost cunoscut de el sub Numele Meu ca ‘Domnul(B).’
Read full chapter
Exodul 6:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Eu M-am descoperit lui Avraam, lui Isaac şi lui Iacov ca Dumnezeul Atotputernic[a], dar cu Numele de „Domnul“[b] nu M-am făcut cunoscut lor.[c]
Read full chapterFootnotes
- Exodul 6:3 Ebr.: El-Şadai
- Exodul 6:3 Vezi nota de la 3:15
- Exodul 6:3 Nu înseamnă că numele YHWH le era complet necunoscut patriarhilor ci, mai probabil, că acesta nu fusese experimentat de către aceştia. Patriarhii au primit promisiunile, dar n-au văzut împlinirea lor; acum, poporul lui Dumnezeu va experimenta împlinirea acestor promisiuni; de fapt, a cunoaşte are aici sensul de a experimenta (vezi v. 6)
Ioan 8:58
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
58 Isus le-a zis: „Adevărat, adevărat vă spun că, mai înainte ca să se nască Avraam, sunt(A) Eu.”
Read full chapter
Ioan 8:58
Nouă Traducere În Limba Română
58 Isus le-a răspuns:
– Adevărat, adevărat vă spun că, mai înainte să se fi născut Avraam, Eu sunt[a]!
Read full chapter
2 Corinteni 1:20
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 În adevăr(A), făgăduinţele lui Dumnezeu, oricâte ar fi ele, toate în El sunt „Da”; de aceea şi „Amin” pe care-l spunem noi, prin El, este spre slava lui Dumnezeu.
Read full chapter
2 Corintieni 1:20
Nouă Traducere În Limba Română
20 pentru că în El toate promisiunile lui Dumnezeu sunt „da“. De aceea, prin El spunem „Amin!“, spre slava lui Dumnezeu.
Read full chapter
Evrei 13:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Isus Hristos este acelaşi(A) ieri şi azi, şi în veci!
Read full chapter
Evrei 13:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 Isus Cristos este acelaşi – ieri, astăzi şi în veci!
Read full chapter
Apocalipsa 1:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 Ioan, către cele şapte Biserici care sunt în Asia: Har şi pace vouă din partea Celui(A) ce este, Celui ce era(B) şi Celui ce vine şi(C) din partea celor şapte duhuri care stau înaintea scaunului Său de domnie
Read full chapter
Apocalipsa 1:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 Ioan, către cele şapte[a] biserici care sunt în Asia[b]: har şi pace vouă de la Cel Care este, Care era şi Care vine, de la cele şapte duhuri[c] care se află înaintea tronului Său
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsa 1:4 Una dintre caracteristicile cărţii Apocalipsa este folosirea numărului şapte, număr care semnifică plenitudinea; numărul este folosit de 52 de ori în carte; peste tot în carte
- Apocalipsa 1:4 Este vorba despre provincia romană Asia, cu capitala de facto la Efes, provincie care ocupa, alături de alte provincii, aria geografică cunoscută ca Asia Mică
- Apocalipsa 1:4 Sau: înşeptitul Duh (vezi Zah. 4:6, 10); vezi, de asemenea, Is. 11:2
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.