Ezechiel 9:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 Pe când ucideau ei astfel, şi eu stăteam încă singur acolo, am(A) căzut cu faţa la pământ şi am strigat: „Ah(B), Doamne, Dumnezeule, vrei să nimiceşti oare tot ce a mai rămas din Israel, vărsându-Ţi urgia asupra Ierusalimului?”
Read full chapter
Ezechiel 9:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 În timp ce ucideau ei, eu am rămas singur. Atunci am căzut cu faţa la pământ şi am strigat, zicând:
– Ah, Stăpâne Doamne! Vei distruge Tu toată rămăşiţa lui Israel, revărsându-Ţi furia peste Ierusalim?
Read full chapter
Ezekiel 9:8
New International Version
8 While they were killing and I was left alone, I fell facedown,(A) crying out, “Alas, Sovereign Lord!(B) Are you going to destroy the entire remnant of Israel in this outpouring of your wrath(C) on Jerusalem?(D)”
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.