בראשית 41:38-39
The Westminster Leningrad Codex
38 וַיֹּ֥אמֶר פַּרְעֹ֖ה אֶל־עֲבָדָ֑יו הֲנִמְצָ֣א כָזֶ֔ה אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֛ר ר֥וּחַ אֱלֹהִ֖ים בּֽוֹ׃
39 וַיֹּ֤אמֶר פַּרְעֹה֙ אֶל־יוֹסֵ֔ף אַחֲרֵ֨י הוֹדִ֧יעַ אֱלֹהִ֛ים אוֹתְךָ֖ אֶת־כָּל־זֹ֑את אֵין־נָב֥וֹן וְחָכָ֖ם כָּמֽוֹךָ׃
Read full chapter
Genesis 41:38-39
New International Version
38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God[a]?”(A)
39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you,(B) there is no one so discerning and wise as you.(C)
Footnotes
- Genesis 41:38 Or of the gods
Genesis 41:38-39
Good News Translation
38 and he said to them, “We will never find a better man than Joseph, a man who has God's spirit in him.” 39 The king said to Joseph, “God has shown you all this, so it is obvious that you have greater wisdom and insight than anyone else.
Read full chapter
Genesis 41:38-40
The Message
38 Then Pharaoh said to his officials, “Isn’t this the man we need? Are we going to find anyone else who has God’s spirit in him like this?”
39-40 So Pharaoh said to Joseph, “You’re the man for us. God has given you the inside story—no one is as qualified as you in experience and wisdom. From now on, you’re in charge of my affairs; all my people will report to you. Only as king will I be over you.”
Read full chapter
Genesis 41:38-39
The Voice
Pharaoh (to his advisors): 38 Is there anyone else you know like Joseph who has the Spirit of God within him?
39 (to Joseph) Since God has shown all of this to you, I can’t imagine anyone wiser and more discerning than you.
שמות 28:3
The Westminster Leningrad Codex
3 וְאַתָּ֗ה תְּדַבֵּר֙ אֶל־כָּל־חַכְמֵי־לֵ֔ב אֲשֶׁ֥ר מִלֵּאתִ֖יו ר֣וּחַ חָכְמָ֑ה וְעָשׂ֞וּ אֶת־בִּגְדֵ֧י אַהֲרֹ֛ן לְקַדְּשׁ֖וֹ לְכַהֲנוֹ־לִֽי׃
Read full chapter
Exodus 28:3
New International Version
3 Tell all the skilled workers(A) to whom I have given wisdom(B) in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest.
Exodus 28:3
Good News Translation
3 Call all the skilled workers to whom I have given ability, and tell them to make Aaron's clothes, so that he may be dedicated as a priest in my service.
Read full chapter
Exodus 28:3-5
The Message
The Vestments
28 1-5 “Get your brother Aaron and his sons from among the Israelites to serve me as priests: Aaron and his sons Nadab, Abihu, Eleazar, Ithamar. Make sacred vestments for your brother Aaron to symbolize glory and beauty. Consult with the skilled craftsmen, those whom I have gifted in this work, and arrange for them to make Aaron’s vestments, to set him apart as holy, to act as priest for me. These are the articles of clothing they are to make: Breastpiece, Ephod, robe, woven tunic, turban, sash. They are making holy vestments for your brother Aaron and his sons as they work as priests for me. They will need gold; blue, purple, and scarlet material; and fine linen.
Read full chapter
Exodus 28:3
The Voice
3 Talk with all the skilled workers—those whom I have gifted with talent and the spirit of wisdom—and instruct them to create distinct garments that set Aaron apart from others whenever he is serving Me as priest.
שמות 31:3-5
The Westminster Leningrad Codex
3 וָאֲמַלֵּ֥א אֹת֖וֹ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃
4 לַחְשֹׁ֖ב מַחֲשָׁבֹ֑ת לַעֲשׂ֛וֹת בַּזָּהָ֥ב וּבַכֶּ֖סֶף וּבַנְּחֹֽשֶׁת׃
5 וּבַחֲרֹ֥שֶׁת אֶ֛בֶן לְמַלֹּ֖את וּבַחֲרֹ֣שֶׁת עֵ֑ץ לַעֲשׂ֖וֹת בְּכָל־מְלָאכָֽה׃
Read full chapter
Exodus 31:3-5
New International Version
3 and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge(A) and with all kinds of skills(B)— 4 to make artistic designs for work in gold, silver and bronze, 5 to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts.
Exodus 31:3-5
Good News Translation
3 and I have filled him with my power.[a] I have given him understanding, skill, and ability for every kind of artistic work— 4 for planning skillful designs and working them in gold, silver, and bronze; 5 for cutting jewels to be set; for carving wood; and for every other kind of artistic work.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 31:3 power; or spirit.
Exodus 31:3-5
The Message
Bezalel and Oholiab
31 1-5 God spoke to Moses: “See what I’ve done; I’ve personally chosen Bezalel son of Uri, son of Hur of the tribe of Judah. I’ve filled him with the Spirit of God, giving him skill and know-how and expertise in every kind of craft to create designs and work in gold, silver, and bronze; to cut and set gemstones; to carve wood—he’s an all-around craftsman.
Read full chapter
Exodus 31:3-5
The Voice
3 I have filled him with God’s Spirit, gifted him with wisdom, understanding, knowledge, and skills with a variety of crafts. 4 He is an expert designer and works well with gold, silver, and bronze. 5 He is able to cut and set gems, work with wood, and skillfully perform any craft needed to help construct the congregation tent and its furnishings.
דברים 34:9
The Westminster Leningrad Codex
9 וִֽיהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֗וּן מָלֵא֙ ר֣וּחַ חָכְמָ֔ה כִּֽי־סָמַ֥ךְ מֹשֶׁ֛ה אֶת־יָדָ֖יו עָלָ֑יו וַיִּשְׁמְע֨וּ אֵלָ֤יו בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ וַֽיַּעֲשׂ֔וּ כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Read full chapter
Deuteronomy 34:9
New International Version
9 Now Joshua son of Nun was filled with the spirit[a] of wisdom(A) because Moses had laid his hands on him.(B) So the Israelites listened to him and did what the Lord had commanded Moses.
Footnotes
- Deuteronomy 34:9 Or Spirit
Deuteronomy 34:9
Good News Translation
9 Joshua son of Nun was filled with wisdom, because Moses had appointed him to be his successor. The people of Israel obeyed Joshua and kept the commands that the Lord had given them through Moses.
Read full chapter
Deuteronomy 34:9
The Message
9 Joshua son of Nun was filled with the spirit of wisdom because Moses had laid his hands on him. The People of Israel listened obediently to him and did the same as when God had commanded Moses.
Read full chapter
Deuteronomy 34:9
The Voice
9 Now Joshua (Nun’s son) was filled with a spirit of wisdom because Moses had laid his hands on this successor. The children of Israel obeyed Joshua, and they did what the Eternal had commanded Moses.
Read full chapter
שמואל א 18:14
The Westminster Leningrad Codex
14 וַיְהִ֥י דָוִ֛ד לְכָל־דָּרְכָ֖ו מַשְׂכִּ֑יל וַֽיהוָ֖ה עִמּֽוֹ׃
Read full chapter
1 Samuel 18:14
New International Version
1 Samuel 18:14
Good News Translation
14 and was successful in all he did, because the Lord was with him.
Read full chapter
1 Samuel 18:14-16
The Message
12-16 Now Saul feared David. It was clear that God was with David and had left Saul. So, Saul got David out of his sight by making him an officer in the army. David was in combat frequently. Everything David did turned out well. Yes, God was with him. As Saul saw David becoming more successful, he himself grew more fearful. He could see the handwriting on the wall. But everyone else in Israel and Judah loved David. They loved watching him in action.
Read full chapter
1 Samuel 18:14
The Voice
14 David was successful in everything he did because the Eternal One was present with him.
Read full chapter2005 by Public Domain
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.