Add parallel Print Page Options

10-11 (A) As the sign that you are keeping this promise, you must circumcise every man and boy in your family. 12-13 From now on, your family must circumcise every baby boy when he is eight days old. You must even circumcise any man or boy you have as a slave, both those born in your homes and those you buy from foreigners. This will be a sign that my promise to you will last forever. 14 Any man who isn't circumcised hasn't kept his part of the promise and cannot be one of my people.

Read full chapter

10 This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised.(A) 11 You are to undergo circumcision,(B) and it will be the sign of the covenant(C) between me and you. 12 For the generations to come(D) every male among you who is eight days old must be circumcised,(E) including those born in your household or bought with money from a foreigner—those who are not your offspring. 13 Whether born in your household or bought with your money, they must be circumcised.(F) My covenant in your flesh is to be an everlasting covenant.(G) 14 Any uncircumcised male, who has not been circumcised(H) in the flesh, will be cut off from his people;(I) he has broken my covenant.(J)

Read full chapter

(A) Although Abraham was very old, Sarah had a son exactly at the time God had said. Abraham named his son Isaac, (B) and when the boy was eight days old, Abraham circumcised him, just as God had commanded.

Read full chapter

Sarah became pregnant and bore a son(A) to Abraham in his old age,(B) at the very time God had promised him.(C) Abraham gave the name Isaac[a](D) to the son Sarah bore him. When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him,(E) as God commanded him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 21:3 Isaac means he laughs.

26 The second baby grabbed on to his brother's heel, so they named him Jacob.[a] Isaac was 60 years old when they were born.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.26 Jacob: In Hebrew “Jacob” sounds like “heel.”

26 After this, his brother came out,(A) with his hand grasping Esau’s heel;(B) so he was named Jacob.[a](C) Isaac was sixty years old(D) when Rebekah gave birth to them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 25:26 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.

31 The Lord knew that Jacob loved Rachel more than he did Leah, and so he gave children to Leah, but not to Rachel. 32 Leah gave birth to a son and named him Reuben.[a] Then she said, “The Lord has taken away my sorrow. Now my husband will love me more than he does Rachel.” 33 She had a second son and named him Simeon,[b] because she said, “The Lord has heard that my husband doesn't love me.” 34 When Leah's third son was born, she said, “Now my husband will hold me close.” So this son was named Levi.[c] 35 She had one more son and named him Judah,[d] because she said, “I'll praise the Lord!”

Problems between Rachel and Leah

30 Rachel was very jealous of Leah for having children, and she said to Jacob, “I'll die if you don't give me some children!”

But Jacob became upset with Rachel and answered, “Don't blame me! I'm not God.”

“Here, take my servant Bilhah,” Rachel told him. “Have children by her, and I'll let them be born on my knees to show that they are mine.”

Then Rachel let Jacob marry Bilhah, and they had a son. Rachel named him Dan,[e] because she said, “God has answered my prayers. He judged in my favor and has given me a son.” When Bilhah and Jacob had a second son, Rachel said, “I've struggled hard with my sister, and I've won!” So she named the boy Naphtali.[f]

When Leah realized she could not have any more children, she let Jacob marry her servant Zilpah, 10 and they had a son. 11 “I'm really lucky,” Leah said, and she named the boy Gad.[g] 12 When they had another son, 13 Leah exclaimed, “I'm happy now, and all the women will say how happy I am.” So she named him Asher.[h]

Love Flowers

14 During the time of the wheat harvest, Reuben found some love flowers[i] and took them to his mother Leah. Rachel asked Leah for some of them, 15 but Leah said, “It's bad enough that you stole my husband! Now you want my son's love flowers too.”

“All right,” Rachel answered. “Let me have the flowers, and you can sleep with Jacob tonight.”

16 That evening when Jacob came in from the fields, Leah told him, “You're sleeping with me tonight. I hired you with my son's love flowers.”

They slept together that night, 17 and God answered Leah's prayers by giving her a fifth son. 18 Leah shouted, “God has rewarded me for letting Jacob marry my servant,” and she named the boy Issachar.[j]

19 When Leah had another son, 20 she exclaimed, “God has given me a wonderful gift, and my husband will praise me for giving him six sons.” So she named the boy Zebulun.[k] 21 Later, Leah had a daughter and named her Dinah.

22-23 Finally, God remembered Rachel—he answered her prayer by giving her a son. “God has taken away my disgrace,” she said. 24 “I'll name the boy Joseph,[l] and I'll pray that the Lord will give me another son.”

Jacob and Laban

25 After Joseph was born, Jacob said to Laban, “Release me from our agreement[m] and let me return to my own country. 26 You know how hard I've worked for you, so let me take my wives and children and leave.”

27-28 But Laban told him, “If you really are my friend, stay on, and I'll pay whatever you ask. I'm sure[n] the Lord has blessed me because of you.”

29 Jacob answered:

You've seen how hard I've worked for you, and you know how your flocks and herds have grown under my care. 30 You didn't have much before I came, but the Lord has blessed everything I have ever done for you. Now it's time for me to start looking out for my own family.

31 “How much do you want me to pay you?” Laban asked.

Then Jacob told him:

I don't want you to pay me anything. Just do one thing, and I'll take care of your sheep and goats. 32 Let me go through your flocks and herds and take the sheep and goats that are either spotted or speckled[o] and the black lambs. That's all you need to give me. 33 In the future you can easily find out if I've been honest. Just look and see if my animals are either spotted or speckled, or if the lambs are black. If they aren't, they've been stolen from you.

34 “I agree to that,” was Laban's response. 35 Before the end of the day, Laban had separated his spotted and speckled animals and the black lambs from the others and had put his sons in charge of them. 36 Then Laban made Jacob keep the rest of the sheep and goats at a distance of three days' journey.

37 Jacob cut branches from some poplar trees and from some almond and evergreen trees. He peeled off part of the bark and made the branches look spotted and speckled. 38 Then he put the branches where the sheep and goats would see them[p] while they were drinking from the water trough. The goats mated there 39 in front of the branches, and their young were spotted and speckled.

40 Some of the sheep that Jacob was keeping for Laban were already spotted. And when the others were ready to mate, he made sure that they faced in the direction of the spotted and black ones. In this way, Jacob built up a flock of sheep for himself and did not put them with the other sheep.

41 When the stronger sheep were mating near the drinking place, Jacob made sure that the spotted branches were there. 42 But he would not put out the branches when the weaker animals were mating. So Jacob got all of the healthy animals, and Laban got what was left. 43 Jacob soon became rich and successful. He owned many sheep, goats, camels, and donkeys, as well as a lot of slaves.

Jacob Runs from Laban

31 Jacob heard that Laban's sons were complaining, “Jacob is now a rich man, and he got everything he owns from our father.” Jacob also noticed that Laban was not as friendly as he had been before. One day the Lord said, “Jacob, go back to your relatives in the land of your ancestors, and I will be with you.”

Jacob sent for Rachel and Leah to meet him in the pasture where he kept his sheep, and he told them:

Your father isn't as friendly with me as he used to be, but the God my ancestors worshiped has been on my side. You know that I have worked hard for your father and that he keeps cheating me by changing my wages time after time. But God has protected me. When your father said the speckled sheep would be my wages, all of them were speckled. And when he said the spotted ones would be mine, all of them were spotted. That's how God has taken sheep and goats from your father and given them to me.

10 Once, when the flocks were mating, I dreamed that all the rams were either spotted or speckled. 11 Then God's angel called me by name. I answered, 12 and he said, “Notice that all the rams are either spotted or speckled. I know everything Laban is doing to you, 13 (A) and I am the God you worshiped at Bethel,[q] when you poured olive oil on a rock and made a promise to me. Leave here at once and return to the land where you were born.”

14 Rachel and Leah said to Jacob:

There's nothing left for us to inherit from our father. 15 He treats us like foreigners and has even cheated us out of the bride price[r] that should have been ours. 16 So do whatever God tells you to do. Even the property God took from our father and gave to you really belongs to us and our children.

17 Then Jacob, his wives, and his children got on camels and left 18 northern Syria[s] for the home of his father Isaac in Canaan. Jacob took along all his flocks, herds, and other property.

19 Before Rachel left, she stole the household idols[t] while Laban was out shearing his sheep.

20 Jacob tricked Laban the Aramean[u] by not saying that he intended to leave. 21 When Jacob crossed the Euphrates River and headed for the hill country of Gilead, he took with him everything he owned.

Laban Catches Up with Jacob

22 Three days later Laban found out that Jacob had gone. 23 So he took some of his relatives along and chased after Jacob for seven days, before catching up with him in the hill country of Gilead. 24 But God appeared to Laban in a dream that night and warned, “Don't say a word to Jacob. Don't make a threat or a promise.”

25 Jacob had set up camp in the hill country of Gilead, when Laban and his relatives came and set up camp in another part of the hill country. Laban went to Jacob 26 and said:

Look what you've done! You've tricked me and run off with my daughters like a kidnapper. 27 Why did you sneak away without telling me? I would have given you a going-away party with singing and with music on tambourines and harps. 28 You didn't even give me a chance to kiss my own grandchildren and daughters goodbye. That was really foolish. 29 I could easily hurt you, but the God your father worshiped has warned me not to make any threats or promises.

30 I can understand why you were eager to return to your father, but why did you have to steal my idols?

31 Jacob answered, “I left secretly because I was afraid you would take your daughters from me by force. 32 If you find that any one of us has taken your idols, I'll have that person killed. Let your relatives be witnesses. Show me what belongs to you, and you can take it back.” Jacob did not realize that Rachel had stolen the household idols.

33 Laban searched the tents of Jacob, Leah, and the two servant women,[v] but did not find the idols. Then he went to Rachel's tent. 34 She had already hidden them in the cushion she used as a saddle and was sitting on it. Laban searched everywhere and did not find them. 35 Rachel said, “Father, please don't be angry with me for not getting up; I'm having my period.” Laban kept on searching, but still did not find the idols.

36 Jacob became very angry and said to Laban:

What have I done wrong? Have I committed some crime? Is that why you hunted me down? 37 After searching through everything I have, did you find anything of yours? If so, put it here, where your relatives and mine can see it. Then we can decide what to do.

38 In all the 20 years that I've worked for you, not one of your sheep or goats has had a miscarriage, and I've never eaten even one of your rams. 39 If a wild animal killed one of your sheep or goats, I paid for it myself. In fact, you demanded the full price, whether the animal was killed during the day or at night.[w] 40 I sweated every day, and I couldn't sleep at night because of the cold.

41 I had to work 14 of these 20 long years to earn your two daughters and another 6 years to buy your sheep and goats. During that time you kept changing my wages. 42 If the fearsome God[x] worshiped by Abraham and my father Isaac had not been on my side, you would have sent me away without a thing. But God saw my hard work, and he knew the trouble I was in, so he helped me. Then last night he told you how wrong you were.

Jacob and Laban Make an Agreement

43 Laban said to Jacob, “Leah and Rachel are my daughters, and their children belong to me. All these sheep you are taking are really mine too. In fact, everything you have belongs to me. But there is nothing I can do to keep my daughters and their children. 44 So I am ready to make an agreement with you, and we will pile up some large rocks here to remind us of the agreement.”

45 After Jacob had set up a large rock, 46 he told his men to get some more rocks and pile them up next to it. Then Jacob and Laban ate a meal together beside the rocks. 47 Laban named the pile of rocks Jegar Sahadutha.[y] But Jacob named it Galeed.[z] 48 Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of our agreement.” That's why the place was named Galeed. 49 Laban also said, “This pile of rocks means that the Lord will watch us both while we are apart from each other.” So the place was also named Mizpah.[aa]

50 Then Laban said:

If you mistreat my daughters or marry other women, I may not know about it, but remember, God is watching us! 51-52 Both this pile of rocks and this large rock have been set up between us as a reminder. I must never go past them to attack you, and you must never come past them to attack me. 53 My father Nahor, your grandfather Abraham, and their ancestors all worshiped the same God, and he will make sure that we each keep the agreement.

Then Jacob made a promise in the name of the fearsome God[ab] his father Isaac had worshiped. 54 Jacob killed an animal and offered it as a sacrifice there on the mountain, and he invited his men to eat with him. After the meal they spent the night on the mountain. 55 Early the next morning, Laban kissed his daughters and his grandchildren goodbye, then he left to go back home.

Jacob Gets Ready To Meet Esau

32 As Jacob was on his way back home, some of God's angels came and met him. When Jacob saw them, he said, “This is God's camp.” So he named the place Mahanaim.[ac]

Jacob sent messengers on ahead to Esau, who lived in the land of Seir, also known as Edom. Jacob told them to say to Esau, “Master, I am your servant! I have lived with Laban all this time, and now I own cattle, donkeys, and sheep, as well as many slaves. Master, I am sending these messengers in the hope that you will be kind to me.”

When the messengers returned, they told Jacob, “We went to your brother Esau, and now he is heading this way with 400 men.”

Jacob was so frightened that he divided his people, sheep, cattle, and camels into two groups. He thought, “If Esau attacks one group, perhaps the other can escape.”

Then Jacob prayed:

You, Lord, are the God who was worshiped by my grandfather Abraham and by my father Isaac. You told me to return home to my family, and you promised to be with me and make me successful. 10 I don't deserve all the good things you have done for me, your servant. When I first crossed the Jordan, I had only my walking stick, but now I have two large groups of people and animals. 11 Please rescue me from my brother. I am afraid he will come and attack not only me, but my wives and children as well. 12 (B) But you have promised that I would be a success and that someday it will be as hard to count my descendants as it is to count the grains of sand along the seashore.

13 After Jacob had spent the night there, he chose some animals as gifts for Esau: 14-15 200 female goats and 20 males, 200 female sheep and 20 males, 30 female camels with their young, 40 cows and 10 bulls, and 20 female donkeys and 10 males.

16 Jacob put servants in charge of each herd and told them, “Go ahead of me and keep a space between each herd.” 17 Then he said to the servant in charge of the first herd, “When Esau meets you, he will ask whose servant you are. He will want to know where you are going and who owns those animals in front of you. 18 So tell him, ‘They belong to your servant Jacob, who is coming this way. He is sending them as a gift to his master Esau.’ ”

19 Jacob also told the men in charge of the second and third herds and those who followed to say the same thing when they met Esau. 20 And Jacob told them to be sure to say that he was right behind them. Jacob hoped the gifts would make Esau friendly, so Esau would be glad to see him when they met. 21 Jacob's men took the gifts on ahead of him, but he spent the night in camp.

Jacob's Name Is Changed to Israel

22-23 (C) Jacob got up in the middle of the night and took his wives, his eleven children, and everything he owned across to the other side of the Jabbok River for safety. 24 (D) Afterwards, Jacob went back and spent the rest of the night alone.

A man came and fought with Jacob until just before daybreak. 25 When the man saw that he could not win, he struck Jacob on the hip and threw it out of joint. 26 They kept on wrestling until the man said, “Let go of me! It's almost daylight.”

“You can't go until you bless me,” Jacob replied.

27 Then the man asked, “What is your name?”

“Jacob,” he answered.

28 (E) The man said, “From now on, your name will no longer be Jacob. You will be called Israel,[ad] because you have wrestled with God and with men, and you have won.”

29 (F) Jacob said, “Now tell me your name.”

“Don't you know who I am?” he asked. And he blessed Jacob.

30 Jacob said, “I have seen God face to face, and I am still alive.” So he named the place Peniel.[ae] 31 The sun was coming up as Jacob was leaving Peniel. He was limping because he had been struck on the hip, 32 and the muscle on his hip joint had been injured. That's why even today the people of Israel don't eat the hip muscle of any animal.

Jacob Meets Esau

33 Later that day Jacob met Esau coming with his 400 men. So Jacob told his children to walk with their mothers. The two servant women, Zilpah and Bilhah, together with their children went first, followed by Leah and her children, then by Rachel and Joseph. Jacob himself walked in front of them all, bowing to the ground seven times as he came near his brother.

But Esau ran toward Jacob and hugged and kissed him. Then the two brothers started crying.

When Esau noticed the women and children he asked, “Whose children are these?”

Jacob answered, “These are the children the Lord has been kind enough to give to me, your servant.”

Then the two servant women and their children came and bowed down to Esau. Next, Leah and her children came and bowed down; finally, Joseph and Rachel also came and bowed down.

Esau asked Jacob, “Why did you send those herds I met along the road?”

“Master,” Jacob answered, “I sent them so you would be friendly to me.”

“But, brother, I already have plenty,” Esau replied. “Keep them for yourself.”

10 “No!” Jacob said. “Please accept them as a sign of your friendship for me. When you welcomed me and I saw your face, it was like seeing the face of God. 11 Please accept these as gifts I brought to you. God has been good to me, and I have everything I need.” Jacob kept insisting until Esau agreed.

12 “Let's get ready to travel,” Esau said. “I'll go along with you.”

13 But Jacob answered, “Master, you know traveling is hard on children, and I have to look after the sheep and goats that are nursing their young. If my animals travel too much in one day, they will all die. 14 Why don't you go on ahead and let me travel along slowly with the children, the herds, and the flocks. We can meet again in the country of Edom.”

15 Esau replied, “Let me leave some of my men with you.”

“You don't have to do that,” Jacob answered. “I am happy, simply knowing that you are friendly to me.”

16 So Esau left for Edom. 17 But Jacob went to Succoth,[af] where he built a house for himself and set up shelters for his animals. That's why the place is called Succoth.

Jacob Arrives at Shechem

18 After leaving northern Syria,[ag] Jacob arrived safely at Shechem in Canaan and set up camp outside the city. 19 (G) The land where he camped was owned by the descendants of Hamor, the father of Shechem. So Jacob paid them 100 pieces of silver[ah] for the property, 20 then he set up his tents and built an altar there to honor the God of Israel.

Dinah Is Raped

34 Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the women who lived nearby. She was seen by Hamor's son Shechem, the leader of the Hivites, and he grabbed her and raped her. But Shechem was attracted to Dinah, so he told her how much he loved her. Shechem even asked his father to arrange for him to marry her.

Meanwhile, Jacob heard what had happened. But his sons were out in the fields with the cattle, so he did not do anything at the time. Hamor arrived at Jacob's home just as Jacob's sons were coming in from work. When they learned that their sister had been raped, they became furiously angry, because nothing is more disgraceful than rape, and it must not be tolerated.

Hamor said to Jacob and his sons:

My son Shechem really loves Dinah. Please let him marry her. Why don't you start letting your families marry into our families and ours marry into yours? 10 You can share this land with us. Move freely about until you find the property you want; then buy it and settle down here.

11 Shechem added, “Do this favor for me, and I'll give whatever you want. 12 Ask anything, no matter how expensive. I'll do anything, just let me marry Dinah.”

13 Jacob's sons wanted to get even with Shechem and his father because of what had happened to their sister. 14 So they tricked them by saying:

You're not circumcised![ai] It would be a disgrace for us to let you marry Dinah now. 15 But we will let you marry her, if you and the other men in your tribe agree to be circumcised. 16 Then your families can marry into ours, and ours can marry into yours, and we can live together like one nation. 17 But if you don't agree to be circumcised, we'll take Dinah and leave this place.

18 Hamor and Shechem liked what was said. 19 Shechem was the most respected person in his family, and he was so in love with Dinah that he hurried off to get everything done. 20 The two men met with the other leaders of their city and told them:

21 These people really are friendly. Why not let them move freely about until they find the property they want? There's enough land here for them and for us. Then our families can marry into theirs, and theirs can marry into ours.

22 We have to do only one thing before they will agree to stay here and become one nation with us. Our men will have to be circumcised just like theirs. 23 Just think! We'll get their property, as well as their flocks and herds. All we have to do is to agree, and they will live here with us.

24 Every grown man followed this advice and got circumcised.

Dinah's Brothers Take Revenge

25 Three days later the men who had been circumcised were still weak from pain. So Simeon and Levi,[aj] two of Dinah's brothers, attacked with their swords and killed every man in the town, 26 including Hamor and Shechem. Then they took Dinah and left. 27 Jacob's other sons came and took everything they wanted. All this was done because of the horrible thing that had happened to their sister. 28 They took sheep, goats, donkeys, and everything else that was in the town or the countryside. 29 After taking everything of value from the houses, they dragged away the wives and children of their victims.

30 Jacob said to Simeon and Levi, “Look what you've done! Now I'm in real trouble with the Canaanites and Perizzites who live around here. There aren't many of us, and if they attack, they'll kill everyone in my household.”

31 They answered, “Was it right to let our own sister be treated that way?”

Jacob Returns to Bethel

35 (H) God told Jacob, “Return to Bethel, where I appeared to you when you were running from your brother Esau. Make your home there and build an altar for me.”

Jacob said to his family and to everyone else who was traveling with him:

Get rid of your foreign gods! Then make yourselves acceptable to worship God and put on clean clothes. Afterwards, we'll go to Bethel. I will build an altar there for God, who answered my prayers when I was in trouble and who has always been at my side.

So everyone gave Jacob their idols and their earrings,[ak] and he buried them under the oak tree near Shechem.

While Jacob and his family were traveling through Canaan, God terrified the people in the towns so much that no one dared bother them. Finally, they reached Bethel, also known as Luz. Jacob built an altar there and called it “God of Bethel,” because that was the place where God had appeared to him when he was running from Esau. While they were there, Rebekah's personal servant Deborah[al] died. They buried her under an oak tree and called it “Weeping Oak.”

God Blesses Jacob at Bethel

9-11 (I)(J) After Jacob came back to the land of Canaan, God appeared to him again. This time he gave Jacob a new name and blessed him by saying:

I am God All-Powerful, and from now on your name will be Israel[am] instead of Jacob. You will have many children. Your descendants will become nations, and some of the men in your family will even be kings. 12 I will give you the land that I promised Abraham and Isaac, and it will belong to your family forever.

13 After God had gone, 14 (K) Jacob set up a large rock, so that he would remember what had happened there. Then he poured wine and olive oil on the rock to show that it was dedicated to God, 15 and he named the place Bethel.[an]

Benjamin Is Born

16 Jacob and his family had left Bethel and were still a long way from Ephrath, when the time came for Rachel's baby to be born. 17 She was having a rough time, but the woman who was helping her said, “Don't worry! It's a boy.” 18 Rachel was at the point of death, and right before dying, she said, “I'll name him Benoni.”[ao] But Jacob called him Benjamin.[ap]

Footnotes

  1. 29.32 Reuben: In Hebrew “Reuben” means, “Look, a son!”
  2. 29.33 Simeon: In Hebrew “Simeon” sounds like “someone who hears.”
  3. 29.34 hold me close … Levi: In Hebrew “Levi” sounds like “hold (someone) close.”
  4. 29.35 Judah: In Hebrew “Judah” sounds like “praise.”
  5. 30.6 Dan: In Hebrew “Dan” means “judge.”
  6. 30.8 Naphtali: In Hebrew “Naphtali” means “struggle” or “contest.”
  7. 30.11 Gad: In Hebrew “Gad” means “lucky.”
  8. 30.13 Asher: In Hebrew “Asher” means “happy.”
  9. 30.14 love flowers: Also called “mandrakes,” a flowering plant that was thought to give sexual powers.
  10. 30.18 Issachar: In Hebrew “Issachar” sounds like “reward.”
  11. 30.20 Zebulun: In Hebrew “Zebulun” sounds like “give” and “praise.”
  12. 30.24 Joseph: In Hebrew “Joseph” sounds like “take away” and “add.”
  13. 30.25 Release … agreement: Jacob had agreed to work seven years for each of Laban's two daughters (see 29.18).
  14. 30.27,28 I'm sure: The Hebrew says he found this out by some kind of magic, such as fortunetelling.
  15. 30.32 spotted or speckled: In ancient times sheep were usually white, and goats were usually black or dark brown; only a few sheep would have black spots, and only a few goats would have white spots.
  16. 30.38 would see them: It was believed by some that what sheep and goats saw at the time of breeding would determine the color of their young.
  17. 31.13 you … Bethel: Or “who appeared to you at Bethel.”
  18. 31.15 bride price: Usually the husband-to-be paid a bride price to the father of the bride. But Jacob didn't pay Laban a bride price for either Rachel or Leah. Instead he was tricked into working 14 years to get the bride he loved. So there was no money for either of Laban's daughters.
  19. 31.18 northern Syria: See the note at 24.10.
  20. 31.19 household idols: These were thought to protect the household from danger. It is also possible that the person who had them would inherit the family property.
  21. 31.20 the Aramean: Meaning someone from northern Syria (see the note at 24.10).
  22. 31.33 two servant women: Bilhah and Zilpah (see 30.4,9).
  23. 31.39 you demanded … night: A shepherd was not responsible for sheep and goats killed by wild animals, if the shepherd could supply proof of how they were killed.
  24. 31.42 fearsome God: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  25. 31.47 Jegar Sahadutha: In Aramaic “Jegar Sahadutha” means “a pile of rocks to remind us.”
  26. 31.47 Galeed: In Hebrew “Galeed” means “a pile of rocks to remind us.”
  27. 31.49 Mizpah: In Hebrew “Mizpah” sounds like “a place from which to watch.”
  28. 31.53 fearsome God: See the note at 31.42.
  29. 32.2 Mahanaim: In Hebrew “Mahanaim” means “two camps.”
  30. 32.28 Israel: In Hebrew one meaning of “Israel” is “a man who wrestles with God.”
  31. 32.30 Peniel: In Hebrew “Peniel” means “face of God.”
  32. 33.17 Succoth: In Hebrew “Succoth” means “shelters.”
  33. 33.18 northern Syria: See the note at 24.10.
  34. 33.19 pieces of silver: Or “lambs” or “cattle.”
  35. 34.14 You're not circumcised: Israelite boys were circumcised when they were eight days old, and no uncircumcised man could be part of the people of Israel.
  36. 34.25 Simeon and Levi: Dinah's full brothers.
  37. 35.4 earrings: These would have had symbols of foreign gods on them.
  38. 35.8 Deborah: See 24.59 and the note there.
  39. 35.9-11 Israel: See the note at 32.28.
  40. 35.15 Bethel: See the note at 28.19.
  41. 35.18 Benoni: In Hebrew “Benoni” means “Son of my Sorrow.”
  42. 35.18 Benjamin: In Hebrew “Benjamin” can mean “Son at my Right Side” (the place of power).

Jacob’s Children

31 When the Lord saw that Leah was not loved,(A) he enabled her to conceive,(B) but Rachel remained childless. 32 Leah became pregnant and gave birth to a son.(C) She named him Reuben,[a](D) for she said, “It is because the Lord has seen my misery.(E) Surely my husband will love me now.”

33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the Lord heard that I am not loved,(F) he gave me this one too.” So she named him Simeon.[b](G)

34 Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me,(H) because I have borne him three sons.” So he was named Levi.[c](I)

35 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “This time I will praise the Lord.” So she named him Judah.[d](J) Then she stopped having children.(K)

30 When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children,(L) she became jealous of her sister.(M) So she said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!”

Jacob became angry with her and said, “Am I in the place of God,(N) who has kept you from having children?”(O)

Then she said, “Here is Bilhah,(P) my servant.(Q) Sleep with her so that she can bear children for me and I too can build a family through her.”(R)

So she gave him her servant Bilhah as a wife.(S) Jacob slept with her,(T) and she became pregnant and bore him a son. Then Rachel said, “God has vindicated me;(U) he has listened to my plea and given me a son.”(V) Because of this she named him Dan.[e](W)

Rachel’s servant Bilhah(X) conceived again and bore Jacob a second son. Then Rachel said, “I have had a great struggle with my sister, and I have won.”(Y) So she named him Naphtali.[f](Z)

When Leah(AA) saw that she had stopped having children,(AB) she took her servant Zilpah(AC) and gave her to Jacob as a wife.(AD) 10 Leah’s servant Zilpah(AE) bore Jacob a son. 11 Then Leah said, “What good fortune!”[g] So she named him Gad.[h](AF)

12 Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son. 13 Then Leah said, “How happy I am! The women will call me(AG) happy.”(AH) So she named him Asher.[i](AI)

14 During wheat harvest,(AJ) Reuben went out into the fields and found some mandrake plants,(AK) which he brought to his mother Leah. Rachel said to Leah, “Please give me some of your son’s mandrakes.”

15 But she said to her, “Wasn’t it enough(AL) that you took away my husband? Will you take my son’s mandrakes too?”

“Very well,” Rachel said, “he can sleep with you tonight in return for your son’s mandrakes.”(AM)

16 So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.”(AN) So he slept with her that night.

17 God listened to Leah,(AO) and she became pregnant and bore Jacob a fifth son. 18 Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.”(AP) So she named him Issachar.[j](AQ)

19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son. 20 Then Leah said, “God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honor,(AR) because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun.[k](AS)

21 Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.(AT)

22 Then God remembered Rachel;(AU) he listened to her(AV) and enabled her to conceive.(AW) 23 She became pregnant and gave birth to a son(AX) and said, “God has taken away my disgrace.”(AY) 24 She named him Joseph,[l](AZ) and said, “May the Lord add to me another son.”(BA)

Jacob’s Flocks Increase

25 After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way(BB) so I can go back to my own homeland.(BC) 26 Give me my wives and children, for whom I have served you,(BD) and I will be on my way. You know how much work I’ve done for you.”

27 But Laban said to him, “If I have found favor in your eyes,(BE) please stay. I have learned by divination(BF) that the Lord has blessed me because of you.”(BG) 28 He added, “Name your wages,(BH) and I will pay them.”

29 Jacob said to him, “You know how I have worked for you(BI) and how your livestock has fared under my care.(BJ) 30 The little you had before I came has increased greatly, and the Lord has blessed you wherever I have been.(BK) But now, when may I do something for my own household?(BL)

31 “What shall I give you?” he asked.

“Don’t give me anything,” Jacob replied. “But if you will do this one thing for me, I will go on tending your flocks and watching over them: 32 Let me go through all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb and every spotted or speckled goat.(BM) They will be my wages.(BN) 33 And my honesty will testify for me in the future, whenever you check on the wages you have paid me. Any goat in my possession that is not speckled or spotted, or any lamb that is not dark-colored,(BO) will be considered stolen.(BP)

34 “Agreed,” said Laban. “Let it be as you have said.” 35 That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-colored lambs,(BQ) and he placed them in the care of his sons.(BR) 36 Then he put a three-day journey(BS) between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks.

37 Jacob, however, took fresh-cut branches from poplar, almond(BT) and plane trees(BU) and made white stripes on them by peeling the bark and exposing the white inner wood of the branches.(BV) 38 Then he placed the peeled branches(BW) in all the watering troughs,(BX) so that they would be directly in front of the flocks when they came to drink. When the flocks were in heat(BY) and came to drink, 39 they mated in front of the branches.(BZ) And they bore young that were streaked or speckled or spotted.(CA) 40 Jacob set apart the young of the flock by themselves, but made the rest face the streaked and dark-colored animals(CB) that belonged to Laban. Thus he made separate flocks for himself and did not put them with Laban’s animals. 41 Whenever the stronger females were in heat,(CC) Jacob would place the branches in the troughs in front of the animals so they would mate near the branches,(CD) 42 but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob.(CE) 43 In this way the man grew exceedingly prosperous and came to own large flocks, and female and male servants, and camels and donkeys.(CF)

Jacob Flees From Laban

31 Jacob heard that Laban’s sons(CG) were saying, “Jacob has taken everything our father owned and has gained all this wealth from what belonged to our father.”(CH) And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been.(CI)

Then the Lord said to Jacob, “Go back(CJ) to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”(CK)

So Jacob sent word to Rachel and Leah to come out to the fields where his flocks were. He said to them, “I see that your father’s(CL) attitude toward me is not what it was before,(CM) but the God of my father has been with me.(CN) You know that I’ve worked for your father with all my strength,(CO) yet your father has cheated(CP) me by changing my wages(CQ) ten times.(CR) However, God has not allowed him to harm me.(CS) If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’(CT) then all the flocks bore streaked young. So God has taken away your father’s livestock(CU) and has given them to me.(CV)

10 “In breeding season I once had a dream(CW) in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted. 11 The angel of God(CX) said to me in the dream,(CY) ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’(CZ) 12 And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted,(DA) for I have seen all that Laban has been doing to you.(DB) 13 I am the God of Bethel,(DC) where you anointed a pillar(DD) and where you made a vow(DE) to me. Now leave this land at once and go back to your native land.(DF)’”

14 Then Rachel and Leah replied, “Do we still have any share(DG) in the inheritance of our father’s estate? 15 Does he not regard us as foreigners?(DH) Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.(DI) 16 Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children.(DJ) So do whatever God has told you.”

17 Then Jacob put his children and his wives(DK) on camels,(DL) 18 and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated(DM) in Paddan Aram,[m](DN) to go to his father Isaac(DO) in the land of Canaan.(DP)

19 When Laban had gone to shear his sheep,(DQ) Rachel stole her father’s household gods.(DR) 20 Moreover, Jacob deceived(DS) Laban the Aramean(DT) by not telling him he was running away.(DU) 21 So he fled(DV) with all he had, crossed the Euphrates River,(DW) and headed for the hill country of Gilead.(DX)

Laban Pursues Jacob

22 On the third day(DY) Laban was told that Jacob had fled.(DZ) 23 Taking his relatives(EA) with him(EB), he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead.(EC) 24 Then God came to Laban the Aramean(ED) in a dream at night and said to him,(EE) “Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.”(EF)

25 Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead(EG) when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too. 26 Then Laban said to Jacob, “What have you done?(EH) You’ve deceived me,(EI) and you’ve carried off my daughters like captives in war.(EJ) 27 Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me,(EK) so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels(EL) and harps?(EM) 28 You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye.(EN) You have done a foolish thing. 29 I have the power to harm you;(EO) but last night the God of your father(EP) said to me, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’(EQ) 30 Now you have gone off because you longed to return to your father’s household.(ER) But why did you steal(ES) my gods?(ET)

31 Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force.(EU) 32 But if you find anyone who has your gods, that person shall not live.(EV) In the presence of our relatives, see for yourself whether there is anything of yours here with me; and if so, take it.” Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.(EW)

33 So Laban went into Jacob’s tent and into Leah’s tent(EX) and into the tent of the two female servants,(EY) but he found nothing.(EZ) After he came out of Leah’s tent, he entered Rachel’s tent. 34 Now Rachel had taken the household gods(FA) and put them inside her camel’s saddle(FB) and was sitting on them. Laban searched(FC) through everything in the tent but found nothing.

35 Rachel said to her father, “Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence;(FD) I’m having my period.(FE)” So he searched but could not find the household gods.(FF)

36 Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged(FG) you that you hunt me down?(FH) 37 Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household?(FI) Put it here in front of your relatives(FJ) and mine, and let them judge between the two of us.(FK)

38 “I have been with you for twenty years now.(FL) Your sheep and goats have not miscarried,(FM) nor have I eaten rams from your flocks. 39 I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen(FN) by day or night.(FO) 40 This was my situation: The heat consumed me in the daytime and the cold at night, and sleep fled from my eyes.(FP) 41 It was like this for the twenty years(FQ) I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters(FR) and six years for your flocks,(FS) and you changed my wages(FT) ten times.(FU) 42 If the God of my father,(FV) the God of Abraham(FW) and the Fear of Isaac,(FX) had not been with me,(FY) you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands,(FZ) and last night he rebuked you.(GA)

43 Laban answered Jacob, “The women are my daughters, the children are my children, and the flocks are my flocks.(GB) All you see is mine. Yet what can I do today about these daughters of mine, or about the children they have borne? 44 Come now, let’s make a covenant,(GC) you and I, and let it serve as a witness between us.”(GD)

45 So Jacob took a stone and set it up as a pillar.(GE) 46 He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap,(GF) and they ate there by the heap. 47 Laban called it Jegar Sahadutha, and Jacob called it Galeed.[n](GG)

48 Laban said, “This heap(GH) is a witness between you and me today.”(GI) That is why it was called Galeed. 49 It was also called Mizpah,[o](GJ) because he said, “May the Lord keep watch between you and me when we are away from each other. 50 If you mistreat(GK) my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness(GL) between you and me.”(GM)

51 Laban also said to Jacob, “Here is this heap,(GN) and here is this pillar(GO) I have set up between you and me. 52 This heap is a witness, and this pillar is a witness,(GP) that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap(GQ) and pillar to my side to harm me.(GR) 53 May the God of Abraham(GS) and the God of Nahor,(GT) the God of their father, judge between us.”(GU)

So Jacob took an oath(GV) in the name of the Fear of his father Isaac.(GW) 54 He offered a sacrifice(GX) there in the hill country and invited his relatives to a meal.(GY) After they had eaten, they spent the night there.

55 Early the next morning Laban kissed his grandchildren and his daughters(GZ) and blessed(HA) them. Then he left and returned home.[p](HB)

Jacob Prepares to Meet Esau

32 [q]Jacob also went on his way, and the angels of God(HC) met him. When Jacob saw them, he said, “This is the camp of God!”(HD) So he named that place Mahanaim.[r](HE)

Jacob sent messengers(HF) ahead of him to his brother Esau(HG) in the land of Seir,(HH) the country of Edom.(HI) He instructed them: “This is what you are to say to my lord(HJ) Esau: ‘Your servant(HK) Jacob says, I have been staying with Laban(HL) and have remained there till now. I have cattle and donkeys, sheep and goats, male and female servants.(HM) Now I am sending this message to my lord,(HN) that I may find favor in your eyes.(HO)’”

When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”(HP)

In great fear(HQ) and distress(HR) Jacob divided the people who were with him into two groups,[s](HS) and the flocks and herds and camels as well. He thought, “If Esau comes and attacks one group,[t] the group[u] that is left may escape.”

Then Jacob prayed, “O God of my father Abraham,(HT) God of my father Isaac,(HU) Lord, you who said to me, ‘Go back to your country and your relatives, and I will make you prosper,’(HV) 10 I am unworthy of all the kindness and faithfulness(HW) you have shown your servant. I had only my staff(HX) when I crossed this Jordan, but now I have become two camps.(HY) 11 Save me, I pray, from the hand of my brother Esau, for I am afraid(HZ) he will come and attack me,(IA) and also the mothers with their children.(IB) 12 But you have said, ‘I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand(IC) of the sea, which cannot be counted.(ID)’”

13 He spent the night there, and from what he had with him he selected a gift(IE) for his brother Esau: 14 two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams,(IF) 15 thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.(IG) 16 He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, “Go ahead of me, and keep some space between the herds.”(IH)

17 He instructed the one in the lead: “When my brother Esau meets you and asks, ‘Who do you belong to, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?’ 18 then you are to say, ‘They belong to your servant(II) Jacob. They are a gift(IJ) sent to my lord Esau, and he is coming behind us.’”

19 He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: “You are to say the same thing to Esau when you meet him. 20 And be sure to say, ‘Your servant(IK) Jacob is coming behind us.’” For he thought, “I will pacify him with these gifts(IL) I am sending on ahead;(IM) later, when I see him, perhaps he will receive me.”(IN) 21 So Jacob’s gifts(IO) went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp.

Jacob Wrestles With God

22 That night Jacob got up and took his two wives, his two female servants and his eleven sons(IP) and crossed the ford of the Jabbok.(IQ) 23 After he had sent them across the stream, he sent over all his possessions.(IR) 24 So Jacob was left alone,(IS) and a man(IT) wrestled with him till daybreak. 25 When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob’s hip(IU) so that his hip was wrenched as he wrestled with the man. 26 Then the man said, “Let me go, for it is daybreak.”

But Jacob replied, “I will not let you go unless you bless me.”(IV)

27 The man asked him, “What is your name?”

“Jacob,”(IW) he answered.

28 Then the man said, “Your name(IX) will no longer be Jacob, but Israel,[v](IY) because you have struggled with God and with humans and have overcome.”(IZ)

29 Jacob said, “Please tell me your name.”(JA)

But he replied, “Why do you ask my name?”(JB) Then he blessed(JC) him there.

30 So Jacob called the place Peniel,[w] saying, “It is because I saw God face to face,(JD) and yet my life was spared.”

31 The sun rose above him as he passed Peniel,[x](JE) and he was limping because of his hip. 32 Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip,(JF) because the socket of Jacob’s hip was touched near the tendon.

Jacob Meets Esau

33 Jacob looked up and there was Esau, coming with his four hundred men;(JG) so he divided the children among Leah, Rachel and the two female servants.(JH) He put the female servants and their children(JI) in front, Leah and her children next, and Rachel and Joseph(JJ) in the rear. He himself went on ahead and bowed down to the ground(JK) seven times(JL) as he approached his brother.

But Esau(JM) ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him.(JN) And they wept.(JO) Then Esau looked up and saw the women and children. “Who are these with you?” he asked.

Jacob answered, “They are the children God has graciously given your servant.(JP)

Then the female servants and their children(JQ) approached and bowed down.(JR) Next, Leah and her children(JS) came and bowed down.(JT) Last of all came Joseph and Rachel,(JU) and they too bowed down.

Esau asked, “What’s the meaning of all these flocks and herds I met?”(JV)

“To find favor in your eyes, my lord,”(JW) he said.

But Esau said, “I already have plenty,(JX) my brother. Keep what you have for yourself.”

10 “No, please!” said Jacob. “If I have found favor in your eyes,(JY) accept this gift(JZ) from me. For to see your face is like seeing the face of God,(KA) now that you have received me favorably.(KB) 11 Please accept the present(KC) that was brought to you, for God has been gracious to me(KD) and I have all I need.”(KE) And because Jacob insisted,(KF) Esau accepted it.

12 Then Esau said, “Let us be on our way; I’ll accompany you.”

13 But Jacob said to him, “My lord(KG) knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young.(KH) If they are driven hard just one day, all the animals will die. 14 So let my lord go on ahead of his servant, while I move along slowly at the pace of the flocks and herds(KI) before me and the pace of the children, until I come to my lord in Seir.(KJ)

15 Esau said, “Then let me leave some of my men with you.”

“But why do that?” Jacob asked. “Just let me find favor in the eyes of my lord.”(KK)

16 So that day Esau started on his way back to Seir.(KL) 17 Jacob, however, went to Sukkoth,(KM) where he built a place for himself and made shelters for his livestock. That is why the place is called Sukkoth.[y]

18 After Jacob came from Paddan Aram,[z](KN) he arrived safely at the city of Shechem(KO) in Canaan and camped within sight of the city. 19 For a hundred pieces of silver,[aa] he bought from the sons of Hamor,(KP) the father of Shechem,(KQ) the plot of ground(KR) where he pitched his tent.(KS) 20 There he set up an altar(KT) and called it El Elohe Israel.[ab]

Dinah and the Shechemites

34 Now Dinah,(KU) the daughter Leah had borne to Jacob, went out to visit the women of the land. When Shechem(KV) son of Hamor(KW) the Hivite,(KX) the ruler of that area, saw her, he took her and raped her.(KY) His heart was drawn to Dinah(KZ) daughter of Jacob;(LA) he loved(LB) the young woman and spoke tenderly(LC) to her. And Shechem said to his father Hamor, “Get me this girl as my wife.”(LD)

When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled,(LE) his sons were in the fields with his livestock; so he did nothing about it until they came home.

Then Shechem’s father Hamor went out to talk with Jacob.(LF) Meanwhile, Jacob’s sons had come in from the fields as soon as they heard what had happened. They were shocked(LG) and furious,(LH) because Shechem had done an outrageous thing in[ac] Israel(LI) by sleeping with Jacob’s daughter—a thing that should not be done.(LJ)

But Hamor said to them, “My son Shechem has his heart set on your daughter. Please give her to him as his wife.(LK) Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.(LL) 10 You can settle among us;(LM) the land is open to you.(LN) Live in it, trade[ad] in it,(LO) and acquire property in it.(LP)

11 Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Let me find favor in your eyes,(LQ) and I will give you whatever you ask. 12 Make the price for the bride(LR) and the gift I am to bring as great as you like, and I’ll pay whatever you ask me. Only give me the young woman as my wife.”

13 Because their sister Dinah had been defiled,(LS) Jacob’s sons replied deceitfully(LT) as they spoke to Shechem and his father Hamor. 14 They said to them, “We can’t do such a thing; we can’t give our sister to a man who is not circumcised.(LU) That would be a disgrace to us. 15 We will enter into an agreement with you on one condition(LV) only: that you become like us by circumcising all your males.(LW) 16 Then we will give you our daughters and take your daughters for ourselves.(LX) We’ll settle among you and become one people with you.(LY) 17 But if you will not agree to be circumcised, we’ll take our sister and go.”

18 Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem. 19 The young man, who was the most honored(LZ) of all his father’s family, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob’s daughter.(MA) 20 So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city(MB) to speak to the men of their city. 21 “These men are friendly toward us,” they said. “Let them live in our land and trade in it;(MC) the land has plenty of room for them. We can marry their daughters and they can marry ours.(MD) 22 But the men will agree to live with us as one people only on the condition that our males be circumcised,(ME) as they themselves are. 23 Won’t their livestock, their property and all their other animals become ours?(MF) So let us agree to their terms, and they will settle among us.(MG)

24 All the men who went out of the city gate(MH) agreed with Hamor and his son Shechem, and every male in the city was circumcised.

25 Three days later, while all of them were still in pain,(MI) two of Jacob’s sons, Simeon(MJ) and Levi,(MK) Dinah’s brothers, took their swords(ML) and attacked the unsuspecting city,(MM) killing every male.(MN) 26 They put Hamor and his son Shechem to the sword(MO) and took Dinah(MP) from Shechem’s house and left. 27 The sons of Jacob came upon the dead bodies and looted the city(MQ) where[ae] their sister had been defiled.(MR) 28 They seized their flocks and herds and donkeys(MS) and everything else of theirs in the city and out in the fields.(MT) 29 They carried off all their wealth and all their women and children,(MU) taking as plunder(MV) everything in the houses.(MW)

30 Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble(MX) on me by making me obnoxious(MY) to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land.(MZ) We are few in number,(NA) and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.”

31 But they replied, “Should he have treated our sister like a prostitute?(NB)

Jacob Returns to Bethel

35 Then God said to Jacob, “Go up to Bethel(NC) and settle there, and build an altar(ND) there to God,(NE) who appeared to you(NF) when you were fleeing from your brother Esau.”(NG)

So Jacob said to his household(NH) and to all who were with him, “Get rid of the foreign gods(NI) you have with you, and purify yourselves and change your clothes.(NJ) Then come, let us go up to Bethel, where I will build an altar to God,(NK) who answered me in the day of my distress(NL) and who has been with me wherever I have gone.(NM) So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears,(NN) and Jacob buried them under the oak(NO) at Shechem.(NP) Then they set out, and the terror of God(NQ) fell on the towns all around them so that no one pursued them.(NR)

Jacob and all the people with him came to Luz(NS) (that is, Bethel) in the land of Canaan.(NT) There he built an altar,(NU) and he called the place El Bethel,[af](NV) because it was there that God revealed himself to him(NW) when he was fleeing from his brother.(NX)

Now Deborah, Rebekah’s nurse,(NY) died and was buried under the oak(NZ) outside Bethel.(OA) So it was named Allon Bakuth.[ag]

After Jacob returned from Paddan Aram,[ah](OB) God appeared to him again and blessed him.(OC) 10 God said to him, “Your name is Jacob,[ai] but you will no longer be called Jacob; your name will be Israel.[aj](OD) So he named him Israel.

11 And God said to him, “I am God Almighty[ak];(OE) be fruitful and increase in number.(OF) A nation(OG) and a community of nations will come from you, and kings will be among your descendants.(OH) 12 The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you.(OI)(OJ) 13 Then God went up from him(OK) at the place where he had talked with him.

14 Jacob set up a stone pillar(OL) at the place where God had talked with him, and he poured out a drink offering(OM) on it; he also poured oil on it.(ON) 15 Jacob called the place where God had talked with him Bethel.[al](OO)

The Deaths of Rachel and Isaac(OP)

16 Then they moved on from Bethel. While they were still some distance from Ephrath,(OQ) Rachel(OR) began to give birth and had great difficulty. 17 And as she was having great difficulty in childbirth, the midwife(OS) said to her, “Don’t despair, for you have another son.”(OT) 18 As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni.[am](OU) But his father named him Benjamin.[an](OV)

Footnotes

  1. Genesis 29:32 Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son.
  2. Genesis 29:33 Simeon probably means one who hears.
  3. Genesis 29:34 Levi sounds like and may be derived from the Hebrew for attached.
  4. Genesis 29:35 Judah sounds like and may be derived from the Hebrew for praise.
  5. Genesis 30:6 Dan here means he has vindicated.
  6. Genesis 30:8 Naphtali means my struggle.
  7. Genesis 30:11 Or “A troop is coming!”
  8. Genesis 30:11 Gad can mean good fortune or a troop.
  9. Genesis 30:13 Asher means happy.
  10. Genesis 30:18 Issachar sounds like the Hebrew for reward.
  11. Genesis 30:20 Zebulun probably means honor.
  12. Genesis 30:24 Joseph means may he add.
  13. Genesis 31:18 That is, Northwest Mesopotamia
  14. Genesis 31:47 The Aramaic Jegar Sahadutha and the Hebrew Galeed both mean witness heap.
  15. Genesis 31:49 Mizpah means watchtower.
  16. Genesis 31:55 In Hebrew texts this verse (31:55) is numbered 32:1.
  17. Genesis 32:1 In Hebrew texts 32:1-32 is numbered 32:2-33.
  18. Genesis 32:2 Mahanaim means two camps.
  19. Genesis 32:7 Or camps
  20. Genesis 32:8 Or camp
  21. Genesis 32:8 Or camp
  22. Genesis 32:28 Israel probably means he struggles with God.
  23. Genesis 32:30 Peniel means face of God.
  24. Genesis 32:31 Hebrew Penuel, a variant of Peniel
  25. Genesis 33:17 Sukkoth means shelters.
  26. Genesis 33:18 That is, Northwest Mesopotamia
  27. Genesis 33:19 Hebrew hundred kesitahs; a kesitah was a unit of money of unknown weight and value.
  28. Genesis 33:20 El Elohe Israel can mean El is the God of Israel or mighty is the God of Israel.
  29. Genesis 34:7 Or against
  30. Genesis 34:10 Or move about freely; also in verse 21
  31. Genesis 34:27 Or because
  32. Genesis 35:7 El Bethel means God of Bethel.
  33. Genesis 35:8 Allon Bakuth means oak of weeping.
  34. Genesis 35:9 That is, Northwest Mesopotamia; also in verse 26
  35. Genesis 35:10 Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives.
  36. Genesis 35:10 Israel probably means he struggles with God.
  37. Genesis 35:11 Hebrew El-Shaddai
  38. Genesis 35:15 Bethel means house of God.
  39. Genesis 35:18 Ben-Oni means son of my trouble.
  40. Genesis 35:18 Benjamin means son of my right hand.