Font Size
Genesis 37:18-20
New English Translation
Genesis 37:18-20
New English Translation
18 Now Joseph’s brothers[a] saw him from a distance, and before he reached them, they plotted to kill him. 19 They said to one another, “Here comes this master of dreams![b] 20 Come now, let’s kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild[c] animal ate him. Then we’ll see how his dreams turn out!”[d]
Read full chapterFootnotes
- Genesis 37:18 tn Heb “and they”; the referent (Joseph’s brothers) has been specified in the translation for clarity.
- Genesis 37:19 tn Heb “Look, this master of dreams is coming.” The brothers’ words have a sarcastic note and indicate that they resent his dreams.
- Genesis 37:20 tn The Hebrew word can sometimes carry the nuance “evil,” but when used of an animal it refers to a dangerous wild animal.
- Genesis 37:20 tn Heb “what his dreams will be.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.