Geneza 1:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
DE LA FACEREA LUMII PÂNĂ LA AVRAAM
Capitolele 1—11:9.
Facerea lumii
1 La început(A), Dumnezeu a făcut(B) cerurile şi pământul.
Read full chapter
Geneza 1:1
Nouă Traducere În Limba Română
Istoria creării cerurilor şi a pământului
1 La început, Dumnezeu[a] a creat cerurile şi pământul.
Read full chapterFootnotes
- Geneza 1:1 Ebr.: Elohim, numele divin cel mai frecvent folosit în VT; deşi în ebraică este un plural, termenul funcţionează gramatical ca un singular; este un plural care exprimă măreţia lui Dumnezeu
Geneza 1:6-7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Cerul
6 Dumnezeu a zis: „Să fie(A) o întindere între ape şi ea să despartă apele de ape.” 7 Şi Dumnezeu a făcut întinderea, şi ea a despărţit(B) apele care sunt dedesubtul întinderii de apele care sunt deasupra(C) întinderii. Şi aşa a fost.
Read full chapter
Geneza 1:6-7
Nouă Traducere În Limba Română
6 Dumnezeu a zis: „Să fie o boltă cerească[a] în mijlocul apelor, care să despartă apele de ape!“ 7 Astfel, Dumnezeu a făcut bolta şi a despărţit apele care sunt sub boltă de apele care sunt deasupra ei. Şi aşa a şi fost.
Read full chapterFootnotes
- Geneza 1:6 Sau: firmament; tărie
Psalmi 33:6-9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
6 Cerurile au fost făcute prin(A) Cuvântul Domnului
şi toată(B) oştirea lor, prin(C) suflarea gurii lui.
7 El(D) îngrămădeşte apele mării într-un morman
şi pune adâncurile în cămări.
8 Tot pământul să se teamă de Domnul!
Toţi locuitorii lumii să tremure înaintea Lui!
9 Căci el(E) zice, şi se face;
porunceşte, şi ce porunceşte ia fiinţă.
Psalmii 33:6-9
Nouă Traducere În Limba Română
6 Cerurile au fost întocmite prin Cuvântul Domnului
şi toată oştirea lor – prin suflarea gurii Sale.
7 El strânge apele mării într-o grămadă,
pune adâncurile[a] în cămări.
8 Să se teamă de Domnul, toţi cei de pe pământ!
Să le fie frică de El, tuturor locuitorilor lumii!
9 Căci El zice şi ce zice ia fiinţă!
El porunceşte şi ce porunceşte rămâne în picioare!
Footnotes
- Psalmii 33:7 Cu referire la apele adânci
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.