Add parallel Print Page Options

13 Şi Domnul(A) stătea deasupra[a] ei şi zicea: „Eu(B) sunt Domnul, Dumnezeul tatălui tău Avraam şi Dumnezeul lui Isaac. Pământul(C) pe care eşti culcat ţi-l voi da ţie şi seminţei tale.

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 28:13 Sau: lângă el.

13 iar Domnul stătea la capătul ei de sus. El i-a zis: „Eu sunt Domnul, Dumnezeul strămoşului tău, Avraam, şi Dumnezeul lui Isaac; teritoriul pe care eşti culcat ţi-l voi da ţie şi seminţei tale[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Geneza 28:13 Vezi nota de la 12:7; şi în v. 14

15 Dumnezeu a mai zis lui Moise: „Aşa să vorbeşti copiilor lui Israel: ‘Domnul, Dumnezeul părinţilor voştri, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov, m-a trimis la voi. Acesta este Numele(A) Meu pentru veşnicie, acesta este Numele Meu din neam în neam’.

Read full chapter

15 Dumnezeu i-a mai zis lui Moise:

– Aşa să le vorbeşti israeliţilor: „Domnul[a], Dumnezeul părinţilor voştri, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov m-a trimis la voi.“ Acesta este Numele Meu pentru veci de veci; acest Nume este o aducere-aminte pentru toate generaţiile.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodul 3:15 Tetragrama divină YHWH, cu sensul de El este, tradusă peste tot cu Domnul

„Iată”, a zis Domnul, „ce vei face ca să creadă(A) că ţi S-a arătat Domnul(B), Dumnezeul părinţilor lor: Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov.”

Read full chapter

– Vei înfăptui această minune pentru ca ei să creadă că Domnul, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov, ţi S-a arătat.

Read full chapter

32 ‘Eu(A) sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov? Dumnezeu nu este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii’.”

Read full chapter

32 „Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov“?[a] El nu este un Dumnezeu al celor morţi, ci al celor vii!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matei 22:32 Vezi Ex. 3:6

26 În ceea ce priveşte învierea morţilor, oare n-aţi citit în cartea lui Moise, în locul unde se vorbeşte despre Rug, ce i-a spus Dumnezeu când a zis: ‘Eu(A) sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov?’

Read full chapter

26 Iar cu privire la faptul că cei morţi sunt înviaţi, n-aţi citit în cartea lui Moise, acolo unde scrie despre tufiş, cum i-a vorbit Dumnezeu şi i-a zis: „Eu sunt Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov.“[a]?

Read full chapter

Footnotes

  1. Marcu 12:26 Vezi Ex. 3:6

37 Dar că morţii învie, a(A) arătat însuşi Moise, în locul unde este vorba despre ‘Rug’, când numeşte pe Domnul: ‘Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov’.

Read full chapter

37 Iar cu privire la faptul că cei morţi sunt înviaţi, însuşi Moise a făcut cunoscut acest lucru, acolo unde scrie despre tufiş, când vorbeşte despre Domnul ca fiind Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Luca 20:37 Vezi Ex. 3:6

32 care i-a zis: ‘Eu(A) sunt Dumnezeul părinţilor tăi, Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac şi Dumnezeul lui Iacov’. Şi Moise, tremurând, n-a îndrăznit să se uite.

Read full chapter

32 „Eu sunt Dumnezeul strămoşilor tăi, Dumnezeul lui Avraam, (Dumnezeul) lui Isaac şi (Dumnezeul)[a] lui Iacov!“[b] Moise tremura şi nu îndrăznea să se uite.

Read full chapter

Footnotes

  1. Faptele Apostolilor 7:32 Vezi nota de la 3:13
  2. Faptele Apostolilor 7:32 Vezi Ex. 3:6