Geneza 35:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Iacov a zis casei(A) lui şi tuturor celor ce erau cu el: „Scoateţi dumnezeii străini(B) care sunt în mijlocul vostru, curăţiţi-vă(C) şi schimbaţi-vă hainele,
Read full chapter
Geneza 35:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 Iacov le-a spus celor din familia sa şi tuturor celor care erau cu el: „Îndepărtaţi zeii care sunt în mijlocul vostru, curăţaţi-vă şi schimbaţi-vă hainele,
Read full chapter
Exod 20:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 Să(A) nu ai alţi dumnezei afară de Mine.
Read full chapter
Exodul 20:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 Să nu ai alţi dumnezei în afară de Mine!
Exod 20:23
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
23 Să nu faceţi dumnezei de argint şi dumnezei de aur ca să-i puneţi alături(A) de Mine; să nu vă faceţi alţi dumnezei.
Read full chapter
Exodul 20:23
Nouă Traducere În Limba Română
23 Să nu vă faceţi zei de argint şi nici zei de aur pe care să-i puneţi alături de Mine.
Read full chapter
Ezechiel 20:30
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
30 De aceea spune casei lui Israel: ‘Aşa vorbeşte Domnul, Dumnezeu: Voiţi voi să vă spurcaţi în felul părinţilor voştri şi să curviţi alergând după urâciunile lor?
Read full chapter
Ezechiel 20:30
Nouă Traducere În Limba Română
Promisiunea restaurării
30 Spune-le deci celor din Casa lui Israel că aşa vorbeşte Stăpânul Domn: «Vă veţi spurca oare la fel ca părinţii voştri, prostituându-vă înaintea urâciunilor lor?
Read full chapter
1 Corinteni 8:1
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Carnea rămasă de la jertfe
8 În ce priveşte(A) lucrurile jertfite idolilor, ştim că toţi avem cunoştinţă(B).
Dar cunoştinţa(C) îngâmfă, pe când dragostea zideşte.
Read full chapter
1 Corintieni 8:1
Nouă Traducere În Limba Română
Mâncarea jertfită idolilor
8 Cu privire la ceea ce este jertfit idolilor, ştim că toţi avem cunoaştere[a], însă cunoaşterea îngâmfă, pe când dragostea zideşte.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintieni 8:1 Sau: ştim că „toţi avem cunoaştere“; din nou, probabil un slogan folosit de corintieni, dar pe care Pavel trebuie să-l corecteze
1 Corinteni 10:20
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 Dimpotrivă, eu zic că ce jertfesc(A) neamurile, jertfesc dracilor, şi nu lui Dumnezeu. Şi eu nu vreau ca voi să fiţi în împărtăşire cu dracii.
Read full chapter
1 Corintieni 10:20
Nouă Traducere În Limba Română
20 Nu, ci că jertfele păgânilor sunt aduse demonilor, nu lui Dumnezeu. Iar eu nu vreau ca voi să fiţi în părtăşie cu demonii!
Read full chapter
1 Corinteni 10:28
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
28 Dar, dacă vă spune cineva: „Lucrul acesta a fost jertfit idolilor”, să nu mâncaţi, din pricina celui ce v-a înştiinţat şi din pricina(A) cugetului, căci „al(B) Domnului este pământul şi tot ce cuprinde el”.
Read full chapter
1 Corintieni 10:28
Nouă Traducere În Limba Română
28 Dacă însă cineva vă spune: „Aceasta a fost adusă ca jertfă!“, atunci să nu mâncaţi, din cauza celui care v-a spus şi din cauza conştiinţei (căci „al Domnului este pământul cu tot ce este pe el“)[a];
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintieni 10:28 Cele mai importante şi mai timpurii mss nu conţin aceste cuvinte
Apocalipsa 2:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Dar am ceva împotriva ta. Tu ai acolo nişte oameni care ţin de învăţătura lui Balaam(A), care a învăţat pe Balac să pună o piatră de poticnire înaintea copiilor lui Israel, ca să(B) mănânce din lucrurile jertfite idolilor şi(C) să se dedea la curvie.
Read full chapter
Apocalipsa 2:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 Am însă câteva lucruri împotriva ta: ai acolo pe câţiva care ţin învăţătura lui Balaam, care l-a învăţat pe Balak să pună o pricină de poticnire înaintea fiilor lui Israel, şi anume să mănânce ceea ce este jertfit idolilor şi să se desfrâneze[a].
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsa 2:14 Vezi Num. 25:1-3; 31:16 probabil unii dintre creştinii din Pergam participau la ritualurile religioase orgiastice ale locuitorilor oraşului
Apocalipsa 2:20
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
20 Dar iată ce am împotriva ta: tu laşi ca Izabela(A), femeia aceea care se zice prorociţă, să înveţe şi să amăgească pe robii Mei să(B) se dedea la curvie şi să mănânce din lucrurile jertfite idolilor.
Read full chapter
Apocalipsa 2:20
Nouă Traducere În Limba Română
20 Însă ce am împotriva ta este că o laşi pe Izabela[a], femeia aceea care spune despre sine că este profetesă, să dea învăţătură şi să-i înşele pe robii Mei să se desfrâneze şi să mănânce ceea ce este jertfit idolilor.
Read full chapterFootnotes
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.