Add parallel Print Page Options

God is coming from Teman [C near Edom, south of Israel];
    the Holy One comes from Mount Paran [C on the Sinai peninsula south of Israel; the language recalls God’s revelation at Mount Sinai; Deut. 33:2]. Selah

His glory covers the ·skies [heavens],
    and his praise fills the earth.
He is like ·a bright light [flashing lightning; or brightness at dawn].
    Rays of light ·shine [flash] from his hand,
    and there he hides his power.
·Sickness [Plague] goes before him,
    and ·disease [pestilence] follows ·behind him [L at his feet].
He stands and ·shakes [or measures] the earth.
    He looks, and the nations ·shake [or jump] with fear.
The ·mountains, which stood for ages, [eternal mountains] ·break into pieces [crumble];
    the ·old [age-old; everlasting] hills ·fall [sink] down.
·God has always done this [Ancient paths/ways are his].

I saw that the tents of Cushan [C located in southern Transjordan] were in ·trouble [distress]
    and that the ·tents [curtains] of the land of Midian trembled [Ex. 15:14–16; Josh. 2:9–10].

Read full chapter

God came from Teman,(A)
    the Holy One(B) from Mount Paran.[a](C)
His glory covered the heavens(D)
    and his praise filled the earth.(E)
His splendor was like the sunrise;(F)
    rays flashed from his hand,
    where his power(G) was hidden.
Plague(H) went before him;
    pestilence followed his steps.
He stood, and shook the earth;
    he looked, and made the nations tremble.
The ancient mountains crumbled(I)
    and the age-old hills(J) collapsed(K)
    but he marches on forever.(L)
I saw the tents of Cushan in distress,
    the dwellings of Midian(M) in anguish.(N)

Read full chapter

Footnotes

  1. Habakkuk 3:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the middle of verse 9 and at the end of verse 13.