Add parallel Print Page Options

Împotriva casei împărăteşti a lui Iuda

22 Aşa vorbeşte Domnul: „Pogoară-te în casa împăratului lui Iuda şi acolo rosteşte cuvintele acestea. Să spui: ‘Ascultă Cuvântul(A) Domnului, împărat al lui Iuda, care stai pe scaunul de domnie al lui David, tu, slujitorii tăi şi tot poporul care intraţi pe porţile acestea!’ ” Aşa vorbeşte Domnul: „Faceţi dreptate(B) şi judecată; scoateţi pe cel asuprit din mâinile asupritorului; nu chinuiţi(C) pe străin, pe orfan şi pe văduvă; nu apăsaţi şi nu vărsaţi sânge nevinovat în locul acesta! Căci, dacă lucraţi după cuvântul acesta, vor intra(D) pe porţile casei acesteia împăraţi care stau pe scaunul de domnie al lui David, suiţi în care şi călări pe cai, ei, slujitorii lor şi poporul lor. Dar, dacă nu veţi asculta cuvintele acestea, pe Mine Însumi(E) jur, zice Domnul, că această casă va ajunge o dărâmătură!” Căci aşa vorbeşte Domnul asupra casei împăratului lui Iuda: „Tu eşti pentru Mine precum Galaadul, ca vârful Libanului, dar, cu adevărat, voi face din tine un pustiu, o cetate fără locuitori! Pregătesc împotriva ta nişte nimicitori, fiecare cu armele lui: ei vor tăia cei mai frumoşi(F) cedri ai tăi şi-i vor(G) arunca în foc. Multe neamuri vor trece pe lângă cetatea aceasta şi vor zice unul altuia: ‘Pentru ce a făcut Domnul(H) aşa acestei cetăţi mari?’ Şi se va răspunde: ‘Pentru că(I) au părăsit legământul Domnului, Dumnezeului lor, pentru că s-au închinat înaintea altor dumnezei şi le-au slujit!’ 10 Nu plângeţi pe cel(J) mort şi nu vă bociţi pentru el, ci plângeţi mai degrabă pe cel ce se duce(K), care nu se va mai întoarce şi nu-şi va mai vedea ţara de naştere!” 11 Căci aşa vorbeşte Domnul despre Şalum(L), fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda, care domnea în locul tatălui său Iosia şi care(M) a ieşit din locul acesta: „Nu se va mai întoarce în el, 12 ci va muri în locul unde este dus rob şi nu va mai vedea ţara aceasta. 13 Vai(N) de cel ce îşi zideşte casa cu nedreptate şi odăile cu nelegiuire; care pune(O) pe aproapele său să lucreze degeaba, fără să-i dea plata; 14 care zice: ‘Îmi voi zidi o casă mare şi odăi încăpătoare’ şi-i face ferestre multe, o căptuşeşte cu cedru şi o vopseşte cu roşu! 15 Împărat eşti tu oare, de te întreci în cedri? Nu mânca tatăl(P) tău şi nu bea şi el? Şi totuşi el făcea dreptate şi judecată, şi era(Q) fericit! 16 Judeca pricina săracului şi a celui lipsit şi era fericit. Nu înseamnă lucrul acesta a Mă cunoaşte? zice Domnul. 17 Dar tu n-ai ochi(R) şi inimă decât ca să te dedai la lăcomie, ca să verşi sânge nevinovat şi să întrebuinţezi asuprire şi silnicie.” 18 De aceea, aşa vorbeşte Domnul despre Ioachim, fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda: „Nu-l vor(S) plânge zicând: ‘Vai(T), fratele meu! Vai, sora mea!’ Nici nu-l vor plânge zicând: ‘Vai, doamne! Vai, Măria Sa!’ 19 Ci va(U) fi înmormântat ca un măgar, va fi târât şi aruncat afară din porţile Ierusalimului! 20 Suie-te pe Liban şi strigă! Înalţă-ţi glasul de pe Basan! Şi strigă de pe înălţimea Abarim! Căci toţi cei ce te iubeau sunt zdrobiţi! 21 Ţi-am vorbit când îţi mergea bine, dar tu ziceai: ‘Nu pot s-ascult!’ Aşa ai lucrat(V) din tinereţea ta şi n-ai ascultat glasul Meu. 22 Pe toţi păstorii(W) tăi îi va paşte vântul şi cei ce te iubesc(X) vor merge în robie. Atunci vei fi acoperit de ruşine şi vei roşi din pricina întregii tale răutăţi. 23 Tu, care locuieşti pe Liban acum, care îţi ai cuibul în cedri, cum vei geme când te vor ajunge durerile, dureri(Y) ca ale unei femei în munci! 24 Pe viaţa Mea, zice Domnul, că, şi chiar dacă(Z) Ieconia[a], fiul lui Ioiachim, împăratul lui Iuda, ar fi un inel(AA) de pecetluit în mâna Mea cea dreaptă, te-aş scoate şi de acolo. 25 Te voi da(AB) în mâinile celor ce vor să-ţi ia viaţa, în mâinile acelora înaintea cărora tremuri, în mâinile lui Nebucadneţar, împăratul Babilonului, în mâinile(AC) haldeenilor. 26 Te voi arunca, pe tine şi pe mamă-ta care te-a născut, într-o altă ţară, unde nu v-aţi născut şi acolo veţi muri! 27 Dar, în ţara în care vor dori să se întoarcă, nu se vor mai întoarce! 28 Este un vas dispreţuit, sfărâmat, acest Ieconia? Este el un lucru(AD) căruia nu-i dai niciun preţ? Pentru ce sunt aruncaţi oare, el şi sămânţa lui, şi azvârliţi într-o ţară pe care n-o cunosc?” 29 Ţară(AE), ţară, ţară, ascultă glasul Domnului! 30 Aşa vorbeşte Domnul: „Scrieţi pe omul acesta ca lipsit de(AF) copii, ca un om căruia nu-i va merge bine toată viaţa lui, căci niciunul din urmaşii lui nu va izbuti să şadă pe scaunul de domnie al lui David(AG) şi să domnească peste Iuda.”

Footnotes

  1. Ieremia 22:24 Sau: Ioiachin.

Mesaj către regii davidici

22 „Aşa vorbeşte Domnul: «Coboară-te la palatul regelui lui Iuda şi vesteşte acolo cuvintele următoare: ‘Ascultă Cuvântul Domnului, rege al lui Iuda, care stai pe tronul lui David, tu, slujitorii tăi şi poporul care intră pe aceste porţi. Aşa vorbeşte Domnul: ‘Faceţi dreptate şi judecată! Eliberaţi-l pe cel cel ce a fost jecmănit din mâinile asupritorului! Nu chinuiţi pe străin, pe orfan sau pe văduvă! Nu vărsaţi sânge nevinovat în locul acesta! Căci dacă veţi împlini poruncile acestea, atunci pe porţile acestui palat vor intra regi care stau pe tronul lui David, suiţi în care şi călare pe cai, atât ei, cât şi slujitorii şi poporul lor. Dar dacă nu veţi asculta de poruncile acestea, jur pe Mine Însumi, zice Domnul, că acest palat va ajunge o ruină.’»

Căci aşa vorbeşte Domnul cu privire la palatul regelui lui Iuda:

«Deşi eşti pentru Mine ca Ghiladul,
    ca piscul Libanului,
te voi face asemenea unui pustiu,
    asemenea unei cetăţi fără locuitori!
Voi trimite împotriva ta nişte nimicitori,
    fiecare cu armele lui.
Ei îţi vor tăia cei mai frumoşi cedri
    şi-i vor arunca în foc.

Multe neamuri vor trece pe lângă cetatea aceasta şi se vor întreba unul pe altul: ‘De ce a făcut Domnul astfel acestei mari cetăţi?’ Şi li se va răspunde: ‘Pentru că a părăsit legământul cu Domnul, Dumnezeul său, s-a închinat altor dumnezei şi le-a slujit.’»“

10 „Nu-l plângeţi pe cel mort şi nu-l jeliţi,
    ci plângeţi-l mai degrabă pe cel ce merge în captivitate,
care nu se va mai întoarce
    şi nu-şi va mai vedea ţara natală.

Mesaj către Iehoahaz

11 Căci aşa vorbeşte Domnul despre Şalum[a], fiul lui Iosia, regele lui Iuda, care a domnit în locul tatălui său Iosia şi care a plecat din locul acesta: «Nu se va mai întoarce niciodată, 12 ci va muri în locul în care l-au dus în captivitate şi nu va mai vedea ţara aceasta.»“

13 „Vai de cel care-şi zideşte palatul cu nedreptate
    şi odăile de sus cu nelegiuire,
care-şi pune semenul să lucreze degeaba,
    fără să-i dea plata.
14 El îşi zice: «Îmi voi zidi un palat mare,
    care să aibă odăile de sus spaţioase!»
Şi astfel el îi face ferestre largi,
    îl plachează cu cedru
        şi îl vopseşte în purpuriu.

15 «Te face să fii rege
    faptul că aduni fără încetare cedru?
Oare tatăl tău nu mânca şi nu bea şi el?
    Şi totuşi el făcea judecată şi dreptate,
        astfel încât toate îi mergeau bine.
16 El judeca pricina săracului şi a celui nevoiaş
    şi toate îi mergeau bine.
Oare nu tocmai lucrul acesta înseamnă a Mă cunoaşte?
    zice Domnul.
17 Dar tu nu ai ochi şi inimă
    decât pentru câştigul necinstit,
pentru a vărsa sânge nevinovat,
    pentru a asupri şi a tâlhări.»“

Mesaj către Iehoiachim

18 „De aceea, aşa vorbeşte Domnul despre Iehoiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda:

Nu-l vor jeli, zicând:
    «Vai, fratele meu! Vai, sora mea!»
Nu-l vor jeli, zicând:
    «Vai, stăpâne! Vai, Maiestate!»,
19 ci va fi înmormântat ca un măgar:
    va fi târât afară şi aruncat
        dincolo de porţile Ierusalimului.“

20 „Suie-te pe Liban şi strigă!
    Înalţă-ţi glasul în Başan,
strigă de pe Abarim,
    căci toţi iubiţii tăi[b] sunt zdrobiţi.
21 Ţi-am vorbit când îţi mergea bine,
    dar tu ai zis: «Nu voi asculta!»
Aceasta ţi-a fost umblarea încă din tinereţe,
    căci nu ai ascultat de glasul Meu!
22 Vântul îi va împrăştia pe toţi păstorii tăi,
    iar iubiţii tăi vor merge în captivitate.
Atunci vei fi dat de ruşine şi umilit
    din cauza întregii tale răutăţi.
23 Tu, care locuieşti în Liban[c],
    care îţi ai cuibul între cedri,
o, cum vei mai geme când te vor ajunge durerile,
    dureri ca ale unei femei în chinurile naşterii!

Mesaj către Iehoiachin

24 Viu sunt Eu, zice Domnul, căci, chiar dacă tu, Iehoiachin[d], fiul lui Iehoiachim, regele lui Iuda, ai fi un inel cu sigiliu în mâna Mea cea dreaptă, şi de acolo te-aş scoate! 25 Te voi da în mâinile celor ce caută să-ţi ia viaţa, în mâinile celor de care ţi-e frică, în mâinile lui Nebucadneţar, împăratul Babilonului, şi în mâinile caldeenilor. 26 Te voi arunca împreună cu mama ta, care te-a născut, într-o altă ţară, unde nu v-aţi născut, şi acolo veţi muri. 27 Nu vă veţi mai întoarce în ţara în care doriţi să vă întoarceţi.“

28 „Este oare acest om, Iehoiachin, un vas dispreţuit şi sfărâmat,
    pe care nu-l mai doreşte nimeni?
De ce sunt aruncaţi oare, el şi urmaşii[e] lui,
    într-o ţară pe care n-o cunosc?
29 O, ţară, ţară, ţară,
    ascultă Cuvântul Domnului!
30 Aşa vorbeşte Domnul:
    «Înscrieţi-l în sul pe omul acesta ca pe unul lipsit de copii,
        un om care nu va prospera de-a lungul vieţii lui,
căci nici unul din urmaşii lui nu va prospera;
    nici unul nu va şedea pe tronul lui David
        şi nu va mai domni în Iuda.»“

Footnotes

  1. Ieremia 22:11 Numit şi Iehoahaz
  2. Ieremia 22:20 Sau: aliaţii; şi în v. 22
  3. Ieremia 22:23 Este vorba de palatul din Ierusalim (vezi 1 Regi 7:2)
  4. Ieremia 22:24 Ebr.: Conia, o variantă a lui Iehoiachin; şi în v. 28
  5. Ieremia 22:28 Lit.: sămânţa; termenul ebraic pentru sămânţă este un singular care se poate referi atât la un singur urmaş, cât şi la toţi urmaşii de pe linia genealogică a unei persoane (colectiv). Este foarte probabil ca în cele mai multe cazuri termenul să exprime o ambiguitate intenţionată. În traducerea de faţă a fost redat fie literal, fie cu urmaş sau urmaşi, în funcţie de contextul literal şi de cel teologic