Add parallel Print Page Options

21 Mă rog ca(A) toţi să fie una, cum Tu(B), Tată, eşti în Mine şi Eu, în Tine, ca şi ei să fie una în noi, pentru ca lumea să creadă că Tu M-ai trimis. 22 Eu le-am dat slava pe care Mi-ai dat-o Tu, pentru ca(C) ei să fie una, cum şi Noi suntem una – 23 Eu în ei şi Tu în Mine –, pentru ca(D)ei să fie în chip desăvârşit una, ca să cunoască lumea că Tu M-ai trimis şi că i-ai iubit cum M-ai iubit pe Mine.

Read full chapter

21 ca toţi să fie una, aşa cum Tu, Tată, eşti în Mine, iar Eu în Tine; mă rog ca şi ei să fie în Noi, pentru ca lumea să creadă că Tu M-ai trimis. 22 Eu le-am dat slava pe care Mi-ai dat-o Tu, pentru ca ei să fie una, aşa cum şi Noi suntem una; 23 Eu în ei şi Tu în Mine – pentru ca ei să fie pe deplin una, astfel încât lumea să cunoască faptul că Tu M-ai trimis şi că i-ai iubit aşa cum M-ai iubit pe Mine.

Read full chapter

Este un(A) singur trup, un(B) singur Duh, după cum şi voi aţi fost chemaţi la o singură nădejde(C) a chemării voastre.

Read full chapter

Este un singur trup şi un singur Duh, aşa cum şi voi aţi fost chemaţi la o singură nădejde,

Read full chapter

30 pentru că noi(A) suntem mădulare ale trupului Lui, carne din carnea Lui şi os din oasele Lui.

Read full chapter

30 Căci noi suntem mădulare ale trupului Său, („carne din carnea Lui şi os din oasele Lui“[a])[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. Efeseni 5:30 Vezi Gen. 2:23
  2. Efeseni 5:30 Cele mai importante şi mai timpurii mss nu conţin aceste cuvinte