Add parallel Print Page Options

18 Congregatique sunt omnes filii Israel in Silo, ibique fixerunt tabernaculum testimonii, et fuit eis terra subjecta.

Remanserant autem filiorum Israel septem tribus, quae necdum acceperant possessiones suas.

Ad quos Josue ait: Usquequo marcetis ignavia, et non intratis ad possidendam terram, quam Dominus Deus patrum vestrorum dedit vobis?

Eligite de singulis tribubus ternos viros, ut mittam eos, et pergant atque circumeant terram, et describant eam juxta numerum uniuscujusque multitudinis: referantque ad me quod descripserint.

Dividite vobis terram in septem partes: Judas sit in terminis suis ab australi plaga, et domus Joseph ab aquilone.

Mediam inter hos terram in septem partes describite: et huc venietis ad me, ut coram Domino Deo vestro mittam vobis hic sortem:

quia non est inter vos pars Levitarum, sed sacerdotium Domini est eorum haereditas. Gad autem et Ruben, et dimidia tribus Manasse, jam acceperant possessiones suas trans Jordanem ad orientalem plagam, quas dedit eis Moyses famulus Domini.

Cumque surrexissent viri, ut pergerent ad describendam terram, praecepit eis Josue, dicens: Circuite terram, et describite eam, ac revertimini ad me: ut hic coram Domino, in Silo, mittam vobis sortem.

Itaque perrexerunt: et lustrantes eam, in septem partes diviserunt, scribentes in volumine. Reversique sunt ad Josue in castra Silo.

10 Qui misit sortes coram Domino in Silo, divisitque terram filiis Israel in septem partes.

11 Et ascendit sors prima filiorum Benjamin per familias suas, ut possiderent terram inter filios Juda et filios Joseph.

12 Fuitque terminus eorum contra aquilonem a Jordane: pergens juxta latus Jericho septentrionalis plagae, et inde contra occidentem ad montana conscendens et perveniens ad solitudinem Bethaven,

13 atque pertransiens juxta Luzam ad meridiem, ipsa est Bethel: descenditque in Ataroth Addar, in montem qui est ad meridiem Beth-horon inferioris:

14 et inclinatur circuiens contra mare ad meridiem montis qui respicit Beth-horon contra Africum: suntque exitus ejus in Cariath-baal, quae vocatur et Cariathiarim, urbem filiorum Juda. Haec est plaga contra mare, ad occidentem.

15 A meridie autem ex parte Cariathiarim egreditur terminus contra mare, et pervenit usque ad fontem aquarum Nephtoa.

16 Descenditque in partem montis, qui respicit vallem filiorum Ennom: et est contra septentrionalem plagam in extrema parte vallis Raphaim. Descenditque in Geennom (id est, vallem Ennom) juxta latus Jebusaei ad austrum: et pervenit ad fontem Rogel,

17 transiens ad aquilonem, et egrediens ad Ensemes, id est, fontem solis:

18 et pertransit usque ad tumulos, qui sunt e regione ascensus Adommim: descenditque ad Abenboen, id est, lapidem Boen filii Ruben: et pertransit ex latere aquilonis ad campestria: descenditque in planitiem,

19 et praetergreditur contra aquilonem Beth Hagla: suntque exitus ejus contra linguam maris salsissimi ab aquilone in fine Jordanis ad australem plagam:

20 qui est terminus illius ab oriente. Haec est possessio filiorum Benjamin per terminos suos in circuitu, et familias suas.

21 Fueruntque civitates ejus, Jericho et Beth Hagla et vallis Casis,

22 Beth Araba et Samaraim et Bethel

23 et Avim et Aphara et Ophera,

24 villa Emona et Ophni et Gabee: civitates duodecim, et villae earum.

25 Gabaon et Rama et Beroth,

26 et Mesphe et Caphara, et Amosa

27 et Recem, Jarephel et Tharela,

28 et Sela, Eleph, et Jebus, quae est Jerusalem, Gabaath et Cariath: civitates quatuordecim, et villae earum. Haec est possessio filiorum Benjamin juxta familias suas.

Division of the Rest of the Land

18 The whole assembly of the Israelites gathered at Shiloh(A) and set up the tent of meeting(B) there. The country was brought under their control, but there were still seven Israelite tribes who had not yet received their inheritance.

So Joshua said to the Israelites: “How long will you wait before you begin to take possession of the land that the Lord, the God of your ancestors, has given you? Appoint three men from each tribe. I will send them out to make a survey of the land and to write a description of it,(C) according to the inheritance of each.(D) Then they will return to me. You are to divide the land into seven parts. Judah is to remain in its territory on the south(E) and the tribes of Joseph in their territory on the north.(F) After you have written descriptions of the seven parts of the land, bring them here to me and I will cast lots(G) for you in the presence of the Lord our God. The Levites, however, do not get a portion among you, because the priestly service of the Lord is their inheritance.(H) And Gad, Reuben and the half-tribe of Manasseh have already received their inheritance on the east side of the Jordan. Moses the servant of the Lord gave it to them.(I)

As the men started on their way to map out the land, Joshua instructed them, “Go and make a survey of the land and write a description of it.(J) Then return to me, and I will cast lots for you here at Shiloh(K) in the presence of the Lord.” So the men left and went through the land. They wrote its description on a scroll, town by town, in seven parts, and returned to Joshua in the camp at Shiloh. 10 Joshua then cast lots(L) for them in Shiloh in the presence(M) of the Lord, and there he distributed the land to the Israelites according to their tribal divisions.(N)

Allotment for Benjamin

11 The first lot came up for the tribe of Benjamin according to its clans. Their allotted territory lay between the tribes of Judah and Joseph:

12 On the north side their boundary began at the Jordan, passed the northern slope of Jericho and headed west into the hill country, coming out at the wilderness(O) of Beth Aven.(P) 13 From there it crossed to the south slope of Luz(Q) (that is, Bethel(R)) and went down to Ataroth Addar(S) on the hill south of Lower Beth Horon.

14 From the hill facing Beth Horon(T) on the south the boundary turned south along the western side and came out at Kiriath Baal (that is, Kiriath Jearim),(U) a town of the people of Judah. This was the western side.

15 The southern side began at the outskirts of Kiriath Jearim on the west, and the boundary came out at the spring of the waters of Nephtoah.(V) 16 The boundary went down to the foot of the hill facing the Valley of Ben Hinnom, north of the Valley of Rephaim.(W) It continued down the Hinnom Valley(X) along the southern slope of the Jebusite city and so to En Rogel.(Y) 17 It then curved north, went to En Shemesh, continued to Geliloth,(Z) which faces the Pass of Adummim,(AA) and ran down to the Stone of Bohan(AB) son of Reuben. 18 It continued to the northern slope of Beth Arabah[a](AC) and on down into the Arabah.(AD) 19 It then went to the northern slope of Beth Hoglah(AE) and came out at the northern bay of the Dead Sea,(AF) at the mouth of the Jordan in the south. This was the southern boundary.

20 The Jordan formed the boundary on the eastern side.

These were the boundaries that marked out the inheritance of the clans of Benjamin on all sides.(AG)

21 The tribe of Benjamin, according to its clans, had the following towns:

Jericho, Beth Hoglah,(AH) Emek Keziz, 22 Beth Arabah,(AI) Zemaraim,(AJ) Bethel,(AK) 23 Avvim,(AL) Parah, Ophrah,(AM) 24 Kephar Ammoni, Ophni and Geba(AN)—twelve towns and their villages.

25 Gibeon,(AO) Ramah,(AP) Beeroth,(AQ) 26 Mizpah,(AR) Kephirah,(AS) Mozah, 27 Rekem, Irpeel, Taralah, 28 Zelah,(AT) Haeleph, the Jebusite city(AU) (that is, Jerusalem(AV)), Gibeah(AW) and Kiriath—fourteen towns and their villages.(AX)

This was the inheritance of Benjamin for its clans.(AY)

Footnotes

  1. Joshua 18:18 Septuagint; Hebrew slope facing the Arabah