Isaías 11:3-5
Nueva Biblia de las Américas
3 Él se deleitará en el temor del Señor,
Y no juzgará por lo que vean Sus ojos,
Ni sentenciará por lo que oigan Sus oídos(A);
4 Sino que juzgará al pobre(B) con justicia(C),
Y fallará con equidad por los afligidos de la tierra(D).
Herirá la tierra con la vara de Su boca(E),
Y con el soplo de Sus labios matará al impío(F).
5 La justicia será ceñidor de Sus lomos(G),
Y la fidelidad ceñidor de Su cintura(H).
Isaías 11:3-5
Reina-Valera 1960
3 Y le hará entender diligente en el temor de Jehová. No juzgará según la vista de sus ojos, ni argüirá por lo que oigan sus oídos; 4 sino que juzgará con justicia a los pobres, y argüirá con equidad por los mansos de la tierra; y herirá la tierra con la vara de su boca, y con el espíritu de sus labios matará al impío.(A) 5 Y será la justicia cinto de sus lomos,(B) y la fidelidad ceñidor de su cintura.
Read full chapter
Jeremías 23:5
Nueva Biblia de las Américas
5 «Vienen días», declara el Señor(A),
«En que levantaré a David un Renuevo justo;
Y Él reinará como rey(B), actuará sabiamente[a],
Y practicará el derecho y la justicia(C) en la tierra(D).
Footnotes
- Jeremías 23:5 O tendrá éxito.
Jeremías 23:5
Reina-Valera 1960
5 He aquí que vienen días, dice Jehová, en que levantaré a David renuevo justo, y reinará como Rey, el cual será dichoso, y hará juicio y justicia en la tierra.
Read full chapter
Ezequiel 19:7
Nueva Biblia de las Américas
7 Destruyó sus torres fortificadas
Y asoló sus ciudades;
La tierra y cuanto había en ella estaban aterrados
Por el estruendo de sus rugidos.
Ezequiel 19:7
Reina-Valera 1960
7 Saqueó fortalezas, y asoló ciudades; y la tierra fue desolada, y cuanto había en ella, al estruendo de sus rugidos.
Read full chapter
Ezequiel 22:27
Nueva Biblia de las Américas
27 »Sus príncipes en medio de la ciudad son como lobos que desgarran la presa, derramando sangre y destruyendo vidas(A) para obtener ganancias injustas(B).
Read full chapter
Ezequiel 22:27
Reina-Valera 1960
27 Sus príncipes en medio de ella son como lobos que arrebatan presa, derramando sangre, para destruir las almas, para obtener ganancias injustas.
Read full chapter
Ezequiel 46:18
Nueva Biblia de las Américas
18 El príncipe no tomará nada de la heredad del pueblo, despojándolos de su posesión; dará heredad a sus hijos de su propia posesión(A), para que ninguno de Mi pueblo sea echado de su posesión(B)’”».
Read full chapter
Ezequiel 46:18
Reina-Valera 1960
18 Y el príncipe no tomará nada de la herencia del pueblo, para no defraudarlos de su posesión; de lo que él posee dará herencia a sus hijos, a fin de que ninguno de mi pueblo sea echado de su posesión.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible