Add parallel Print Page Options

Todos se aterrarán(A);
Dolores y angustias se apoderarán de ellos,
Como mujer de parto se retorcerán(B);
Se mirarán el uno al otro con asombro,
Rostros en llamas serán sus rostros.

Read full chapter

y se llenarán de terror; angustias y dolores se apoderarán de ellos; tendrán dolores como mujer de parto; se asombrará cada cual al mirar a su compañero; sus rostros, rostros de llamas.

Read full chapter

Por esta razón mis lomos están llenos de angustia(A);
Dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto(B).
Estoy tan confundido que no oigo, tan aterrado que no veo[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 21:3 O Me confunde oír, me aterra ver.

Por tanto, mis lomos se han llenado de dolor; angustias se apoderaron de mí, como angustias de mujer de parto; me agobié oyendo, y al ver me he espantado.

Read full chapter

Pregunten ahora, y vean
Si el varón da a luz.
¿Por qué veo a todos los hombres
Con las manos sobre sus caderas, como mujer de parto(A)?
¿Y por qué se han puesto pálidos todos los rostros?

Read full chapter

Inquirid ahora, y mirad si el varón da a luz; porque he visto que todo hombre tenía las manos sobre sus lomos, como mujer que está de parto, y se han vuelto pálidos todos los rostros.

Read full chapter

22 Se remonta, vuela veloz como un águila y extiende Sus alas contra[a](A) Bosra. En aquel día el corazón de los valientes de Edom será como el corazón de una mujer de parto(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 49:22 O sobre.

22 He aquí que como águila subirá y volará, y extenderá sus alas contra Bosra; y el corazón de los valientes de Edom será en aquel día como el corazón de mujer en angustias.

Read full chapter

»Ahora, ¿por qué gritas tan fuerte(A)?
¿No hay rey en ti?
¿Ha perecido tu consejero(B),
Que el dolor te aflige como a mujer de parto?

Read full chapter

Ahora, ¿por qué gritas tanto? ¿No hay rey en ti? ¿Pereció tu consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto?

Read full chapter

10 Retuércete y gime(A),
Hija de Sión,
Como mujer de parto,
Porque ahora saldrás de la ciudad
Y habitarás en el campo,
E irás hasta Babilonia(B).
Allí serás rescatada(C),
Allí te redimirá el Señor(D)
De la mano de tus enemigos.

Read full chapter

10 Duélete y gime, hija de Sion, como mujer que está de parto;(A) porque ahora saldrás de la ciudad y morarás en el campo, y llegarás hasta Babilonia; allí serás librada, allí te redimirá Jehová de la mano de tus enemigos.

Read full chapter