Isaías 15:4-6
Nueva Biblia de las Américas
4 También claman Hesbón y Eleale,
Se oye su voz hasta Jahaza(A).
Por tanto, gritarán los hombres armados[a] de Moab,
Su alma tiembla dentro de ella.
5 Mi corazón clama por Moab.
Sus fugitivos huyen hasta Zoar(B) y Eglat Selisiya,
Y[b] suben la cuesta de Luhit llorando(C).
Ciertamente en el camino a Horonaim dan gritos de angustia por su ruina(D).
6 Porque las aguas de Nimrim se han agotado[c](E),
Ciertamente la hierba está seca, la hierba tierna ha muerto[d],
No hay nada verde(F).
Footnotes
- Isaías 15:4 Otra posible lectura es: los lomos.
- Isaías 15:5 Lit. porque.
- Isaías 15:6 Lit. son desolaciones.
- Isaías 15:6 Lit. llegado al fin.
Isaías 15:4-6
Reina-Valera 1960
4 Hesbón y Eleale gritarán, hasta Jahaza se oirá su voz; por lo que aullarán los guerreros de Moab, se lamentará el alma de cada uno dentro de él. 5 Mi corazón dará gritos por Moab; sus fugitivos huirán hasta Zoar, como novilla de tres años. Por la cuesta de Luhit subirán llorando, y levantarán grito de quebrantamiento por el camino de Horonaim. 6 Las aguas de Nimrim serán consumidas, y se secará la hierba, se marchitarán los retoños, todo verdor perecerá.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible