Add parallel Print Page Options

Nu(A) te vor mai numi Părăsită(B)(C), şi nu-ţi vor mai numi pământul un pustiu(D), ci te vor numi: Plăcerea Mea este în ea şi ţara ta o vor numi Beula: Măritată, căci Domnul Îşi pune plăcerea în tine şi ţara ta se va mărita iarăşi.

Read full chapter

Nu te vor mai chema «Cea părăsită»,
    iar ţara ta n-o vor mai numi «Pustie»,
ci te vor chema «Plăcerea Mea este în ea»[a],
    iar ţara ta o vor numi «Măritată»[b],
pentru că Domnul Îşi va găsi plăcerea în tine,
    iar ţara ta va fi măritată.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaia 62:4 Ebr.: Hefţi-Ba; în ebraică toate referirile la Sion şi la Ierusalim sunt de genul feminin
  2. Isaia 62:4 Ebr.: Beula

12 Ei vor fi numiţi Popor sfânt, Răscumpăraţi ai Domnului. Iar pe tine te vor numi Cetate căutată şi nepărăsită.”

Read full chapter

12 Ei vor fi numiţi: «Poporul sfânt»,
    «Răscumpăraţi ai domnului»,
iar tu vei fi numită: «Cea căutată»
    «Cetatea care nu va mai fi părăsită».“

Read full chapter

15 Veţi lăsa numele vostru ca blestem(A) aleşilor(B) Mei, şi anume: Domnul, Dumnezeu vă va omorî şi va da(C) robilor Săi un alt nume.

Read full chapter

15 Vă veţi lăsa numele ca un blestem aleşilor Mei
    şi Stăpânul Domn vă va omorî,
        iar robilor Săi le va da un alt nume.

Read full chapter