Add parallel Print Page Options

22 “People of Jacob, you have not ·called to me [called upon me; asked for my help];
    people of Israel, you have ·become tired of [or not wearied yourself for] me.
23 You have not brought me your ·sacrifices [burnt offerings; Lev. 1:1–17] of sheep
    nor honored me with your sacrifices.
I did not ·weigh you down [burden you] with ·sacrifices to offer [grain/or gift; tribute offering; Lev. 2:1]
    or make you tired with incense to burn.
24 So you did not buy ·incense [fragrant calamus; aromatic cane] for me;
    you did not ·freely bring me [saturate/lavish me with] fat from your sacrifices.
Instead you have ·weighed me down [burdened me] with your many sins;
    you have made me tired of your ·many wrongs [iniquities].

Read full chapter

22 “Yet you have not called on me, Jacob,
    you have not wearied(A) yourselves for[a] me, Israel.(B)
23 You have not brought me sheep for burnt offerings,(C)
    nor honored(D) me with your sacrifices.(E)
I have not burdened(F) you with grain offerings
    nor wearied you with demands(G) for incense.(H)
24 You have not bought any fragrant calamus(I) for me,
    or lavished on me the fat(J) of your sacrifices.
But you have burdened me with your sins
    and wearied(K) me with your offenses.(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 43:22 Or Jacob; / surely you have grown weary of