Isaiah 51:1-2
New English Translation
There is Hope for the Future
51 “Listen to me, you who pursue godliness,[a]
who seek the Lord.
Look at the rock from which you were chiseled,
at the quarry[b] from which you were dug.[c]
2 Look at Abraham, your father,
and Sarah, who gave you birth.[d]
When I summoned him, he was a lone individual,[e]
but I blessed him[f] and gave him numerous descendants.[g]
Footnotes
- Isaiah 51:1 tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “justice”; NLT “hope for deliverance.”
- Isaiah 51:1 tn Heb “the excavation of the hole.”
- Isaiah 51:1 sn The “rock” and “quarry” refer here to Abraham and Sarah, the progenitors of the nation.
- Isaiah 51:2 sn Although Abraham and Sarah are distant ancestors of the people the prophet is addressing, they are spoken of as the immediate parents.
- Isaiah 51:2 tn Heb “one”; NLT “was alone”; TEV “was childless.”
- Isaiah 51:2 tn “Bless” may here carry the sense of “endue with potency, reproductive power.” See Gen 1:28.
- Isaiah 51:2 tn Heb “and I made him numerous.”
Isaiah 51:1-2
New International Version
Everlasting Salvation for Zion
51 “Listen(A) to me, you who pursue righteousness(B)
and who seek(C) the Lord:
Look to the rock(D) from which you were cut
and to the quarry from which you were hewn;
2 look to Abraham,(E) your father,
and to Sarah, who gave you birth.
When I called him he was only one man,
and I blessed him and made him many.(F)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.