Add parallel Print Page Options

You help those who ·enjoy doing good [joyfully act righteously],
    who remember ·how you want them to live [L your ways/paths].
·But [L Look; T Behold] you were angry because we sinned.
    For a long time we disobeyed,
    so how can we be saved?
All of us ·are dirty with sin [became like an unclean/defiled thing].
    All ·the right things we have done [our righteous deeds] are like ·filthy pieces of cloth [filthy garments/rags; or a menstrual cloth; 30:22].
All of us ·are [fade; shrivel] like dead leaves,
    and our ·sins [iniquities], like the wind, have carried us away.
No one ·worships you [L calls on your name]
    or ·even asks you to help us [L rouses himself to lay hold of you].
That is because you have ·turned away [hidden your face] from us
    and have ·let our sins destroy us [given us over to our sins].[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 64:7 let our sins destroy us Greek, Syriac, and Aramaic copies read “given us over to our sins.” Hebrew copies read “caused us to melt in the hand of our sin.”

You come to the help of those who gladly do right,(A)
    who remember your ways.
But when we continued to sin against them,
    you were angry.(B)
    How then can we be saved?
All of us have become like one who is unclean,(C)
    and all our righteous(D) acts are like filthy rags;
we all shrivel up like a leaf,(E)
    and like the wind our sins sweep us away.(F)
No one(G) calls on your name(H)
    or strives to lay hold of you;
for you have hidden(I) your face from us
    and have given us over(J) to[a] our sins.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 64:7 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew have made us melt because of