Jó 17
Nova Versão Internacional
17 “Meu espírito está quebrantado,
os meus dias se encurtam,
a sepultura me espera.
2 A verdade é que
zombadores me rodeiam,
e tenho que ficar olhando
a sua hostilidade.
3 “Dá-me, ó Deus,
a garantia que exiges.
Quem, senão tu, me dará segurança?
4 Fechaste as mentes deles
para o entendimento,
e com isso não os deixarás triunfar.
5 Se alguém denunciar os seus amigos
por recompensa,
os olhos dos filhos dele fraquejarão,
6 “mas de mim Deus fez
um provérbio para todos,
um homem em cujo rosto
os outros cospem.
7 Meus olhos se turvaram de tristeza;
o meu corpo não passa
de uma sombra.
8 Os íntegros ficam atônitos
em face disso,
e os inocentes se levantam
contra os ímpios.
9 Mas os justos se manterão firmes
em seus caminhos,
e os homens de mãos puras se tornarão
cada vez mais fortes.
10 “Venham, porém, vocês todos,
e façam nova tentativa!
Não acharei nenhum sábio
entre vocês.
11 Foram-se os meus dias,
os meus planos fracassaram,
como também
os desejos do meu coração.
12 Andam querendo tornar a noite
em dia;
ante a aproximação das trevas dizem:
‘Vem chegando a luz’.
13 Ora, se o único lar pelo qual espero
é a sepultura[a],
se estendo a minha cama nas trevas,
14 se digo à corrupção mortal:
Você é o meu pai,
e se aos vermes digo:
Vocês são minha mãe e minha irmã,
15 onde está então
minha esperança?
Quem poderá ver
alguma esperança para mim?
16 Descerá ela às portas do Sheol?
Desceremos juntos ao pó?”
Footnotes
- 17.13 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas, pó ou morte; também no versículo 16.
Jó 17
Almeida Revista e Corrigida 2009
17 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura. 2 Porventura, não estão zombadores comigo? E os meus olhos não contemplam as suas amarguras? 3 Promete agora, e dá-me um fiador para contigo; quem há que me dê a mão? 4 Porque ao seu coração encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás. 5 O que, lisonjeando, fala aos amigos, também os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Mas a mim me pôs por um provérbio dos povos, de modo que me tornei uma abominação para eles. 7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos e já todos os meus membros são como a sombra; 8 os retos pasmarão disto, e o inocente se levantará contra o hipócrita. 9 E o justo seguirá o seu caminho firmemente, e o puro de mãos irá crescendo em força. 10 Mas, na verdade, tornai todos vós e vinde cá; porque sábio nenhum acho entre vós. 11 Os meus dias passaram, e malograram-se os meus propósitos, as aspirações do meu coração. 12 Trocaram a noite em dia; a luz está perto do fim, por causa das trevas. 13 Se eu olhar a sepultura como a minha casa; se nas trevas estender a minha cama; 14 se à corrupção clamar: tu és meu pai; e aos bichos: vós sois minha mãe e minha irmã; 15 onde estaria, então, agora, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver? 16 Ela descerá até aos ferrolhos do Seol, quando juntamente no pó teremos descanso.
Jó 17
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
17 “O meu espírito está destruído,
a minha vida, acabada,
e o túmulo, esperando por mim.
2 A verdade é que todos se riem de mim,
estou cansado de vê-los me provocando.
3 Peço, ó Deus, que o Senhor seja a minha garantia,
ninguém mais poderá me ajudar.
4 O Senhor fechou as mentes deles
para que não tenham entendimento,
por isso não os exalte.
5 Aquele que trair os seus amigos por dinheiro,
é como um homem que convida os seus amigos pobres para uma festa
enquanto as crianças deles estão passando fome.
6 Deus fez de mim esse provérbio,
todos cospem no meu rosto.
7 Os meus olhos estão inchados de tanto chorar,
e o meu corpo é apenas uma sombra.
8 Os justos ficam admirados ao ver a minha condição,
e o inocente fica indignado diante do mau.
9 O justo se torna cada vez mais justo,
e o inocente fica cada vez mais forte.
10 Mas voltem aqui todos, venham de novo,
e não encontrarei um só sábio entre vocês.
11 Meu coração está desfeito, a minha vida desapareceu;
fracassaram todos os meus planos e esperanças.
12 Eles chamam noite ao dia,
e luz à escuridão.
13 “Se a minha única esperança é ter uma casa no lugar dos mortos
e estender a minha cama na escuridão.
14 Se o meu desejo é dizer ao túmulo: ‘Você é o meu pai’,
e aos vermes: ‘Vocês são a minha mãe e as minhas irmãs’.
15 Então, que esperança tenho eu?
Alguém vê nisso alguma esperança?
16 Será que a esperança descerá comigo ao lugar dos mortos?
Desceremos juntos ao pó?”
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center