Jó 20
Almeida Revista e Corrigida 2009
Zofar descreve as calamidades que os ímpios sofrem
20 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse: 2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso. 3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim. 4 Porventura, não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra, 5 o júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas, apenas de um momento? 6 Ainda que a sua altura suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens, 7 como o seu próprio esterco perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está? 8 Como um sonho, voa, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite. 9 O olho que o viu jamais o verá, nem olhará mais para ele o seu lugar. 10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restaurarão a sua fazenda. 11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua juventude, mas deitar-se-ão com ele no pó.
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua, 13 e o guarde, e o não deixe, antes, o retenha no seu paladar, 14 contudo, a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente. 15 Engoliu fazendas, mas vomitá-las-á; do seu ventre, Deus as lançará. 16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará. 17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga. 18 Restituirá o seu trabalho e não o engolirá; conforme o poder de sua mudança, não saltará de gozo, 19 porque oprimiu, desamparou os pobres e roubou a casa que não edificou; 20 porquanto não sentiu sossego no seu ventre, da sua tão desejada fazenda coisa nenhuma reterá. 21 Nada lhe sobejará para comer; pelo que a sua fazenda não será durável. 22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a mão dos miseráveis virá sobre ele. 23 Haja, porém, ainda, de que possa encher o seu ventre, e Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira e a fará chover sobre ele quando for comer. 24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de aço o atravessará. 25 Arrancará o dardo do seu corpo, e resplandecente virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros. 26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, e devorará o que ficar na sua tenda. 27 Os céus manifestarão a sua iniquidade; e a terra se levantará contra ele. 28 As rendas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira, todas se derramarão. 29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe reserva.
Jó 20
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Segundo discurso de Zofar
20 Então Zofar, da região de Naamate, respondeu:
2 “Estou perturbado, tenho que lhe responder,
por causa do que sinto.
3 Me sinto insultado pela sua repreensão,
por isso, a minha mente me obriga a lhe dar uma resposta.
4 “É claro que sabe que estas coisas são assim desde o princípio,
desde o tempo em que o ser humano foi posto na terra:
5 a alegria dos maus dura pouco tempo,
a satisfação dos que rejeitam a Deus passa depressa.
6 Mesmo que o orgulho do mau chegue até o céu
e a sua cabeça até as nuvens,
7 tal como as suas fezes, ele desaparecerá para sempre.
Os que o conheceram dirão:
‘Ele foi embora!’
8 Ele desaparecerá como um sonho, e ninguém mais sabe dele.
Ele sumirá como uma visão da noite.
9 Os seus conhecidos já não o verão mais,
nunca mais será visto no lugar onde viveu.
10 Os seus filhos terão que pedir ajuda aos pobres,
e terão que devolver o que ele roubou.
11 Quando era jovem, os seus ossos eram fortes,
mas depressa serão cobertos pelo pó,
assim como a força que ele tinha.
12 “A maldade tem bom sabor na boca do mau,
é como um doce na sua língua.
13 Por isso, ele não engole a maldade,
mas fica com ela na boca para sentir o seu gosto.
14 Mas torna-se amargo no seu estômago,
como se tivesse bebido veneno.
15 Todas as riquezas que ele engoliu serão vomitadas.
Deus as fará sair para fora.
16 “Quem é mau chupa o veneno de cobras,
e será morto por uma cobra venenosa.
17 E nunca verá os ribeiros,
os rios, que correm com leite e mel.[a]
18 Ele terá que devolver tudo o que produziu
e não disfrutará tudo o que ganhou com o seu trabalho.
19 Tudo isso porque oprimiu os pobres e não os ajudou;
apoderou-se de casas que não construiu.
20 “O mau nunca está satisfeito,
nada escapa ao seu apetite,
21 não deixa nada para mais ninguém.
Por isso, a sua prosperidade não durará muito tempo.
22 No momento em que se sentir satisfeito, a desgraça virá sobre ele;
cairá sobre ele todo tipo de aflição.
23 Quando ele tiver a barriga cheia,
Deus fará cair sobre ele a sua ira.
Deus fará chover sobre ele
o castigo do seu furor.
24 Se escapar da espada de ferro,
uma flecha com ponta de bronze o atingirá.
25 Essa flecha atravessará o seu corpo e sairá pelas suas costas,
mas não sem antes a ponta da flecha ter atingido o seu fígado.
E ele ficará aterrorizado.
26 Tudo o que tem será reservado para a escuridão total.
Ele será consumido por um fogo que ninguém poderá apagar.
Um fogo que consumirá toda a sua casa.
27 O céu revelará sua maldade
e a terra se levantará contra ele.
28 A sua casa será inundada por uma enchente,
no dia em que Deus deixar correr a sua ira como um rio.
29 Esse é o destino que Deus dá aos maus,
é a herança que Deus determinou para os perversos”.
Footnotes
- 20.17 rios (…) e mel Uma frase que indica abundância e prazer. A palavra traduzida “leite” também pode significar “creme”, “coalhada” ou “iogurte”.
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Copyright © 1999 by World Bible Translation Center