Add parallel Print Page Options

27 los que dicen al leño: «Mi padre eres tú»,
y a la piedra: «Tú me engendraste».
Porque ellos me han vuelto las espaldas,
y no el rostro(A);
pero en el tiempo de su calamidad[a](B) dirán:
«Levántate y sálvanos».

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 2:27 O, mal

27 que dicen a un leño: Mi padre eres tú; y a una piedra: Tú me has engendrado. Porque me volvieron la cerviz, y no el rostro; y en el tiempo de su calamidad dicen: Levántate, y líbranos.

Read full chapter

28 Mas ¿dónde están tus dioses,
los que hiciste para ti(A)?
Que se levanten, a ver si pueden salvarte
en el tiempo de tu calamidad[a](B);
porque según el número de tus ciudades
son tus dioses, oh Judá(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 2:28 O, mal

28 ¿Y dónde están tus dioses que hiciste para ti? Levántense ellos, a ver si te podrán librar en el tiempo de tu aflicción; porque según el número de tus ciudades, oh Judá, fueron tus dioses.

Read full chapter

, esperanza de Israel(A),
Salvador suyo(B) en tiempo de angustia(C),
¿por qué has de ser como forastero en la tierra,
o como caminante que ha plantado su tienda para pasar la noche?

Read full chapter

Oh esperanza de Israel, Guardador suyo en el tiempo de la aflicción, ¿por qué te has hecho como forastero en la tierra, y como caminante que se retira para pasar la noche?

Read full chapter

12 Vosotros, todos los que pasáis(A) por el camino, ¿no os importa esto?
Observad y ved si hay dolor[a] como mi dolor[b],
con el que fui atormentada,
con el que el Señor me afligió el día de su ardiente ira(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentaciones 1:12 O, tristeza
  2. Lamentaciones 1:12 O, tristeza

12 ¿No os conmueve a cuantos pasáis por el camino?

Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido;

Porque Jehová me ha angustiado en el día de su ardiente furor.

Read full chapter

12 Y Él ha confirmado las palabras que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron[a], trayendo sobre nosotros gran calamidad(A), pues nunca se ha hecho debajo del[b] cielo nada como lo que se ha hecho contra Jerusalén(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:12 Lit., jueces que nos juzgaron
  2. Daniel 9:12 Lit., de todo el

12 Y él ha cumplido la palabra que habló contra nosotros y contra nuestros jefes que nos gobernaron, trayendo sobre nosotros tan grande mal; pues nunca fue hecho debajo del cielo nada semejante a lo que se ha hecho contra Jerusalén.

Read full chapter

El tiempo del fin

12 En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe(A) que vela sobre[a] los hijos de tu pueblo. Será un tiempo de angustia(B) cual nunca hubo desde que existen las naciones hasta entonces; y en ese tiempo tu pueblo será librado(C), todos los que se encuentren inscritos en el libro(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 12:1 Lit., está de pie junto a

El tiempo del fin

12 En aquel tiempo se levantará Miguel,(A) el gran príncipe que está de parte de los hijos de tu pueblo; y será tiempo de angustia, cual nunca fue desde que hubo gente hasta entonces;(B) pero en aquel tiempo será libertado tu pueblo, todos los que se hallen escritos en el libro.

Read full chapter