Jeremías 44:21-23
Nueva Biblia de las Américas
21 «En cuanto a los sacrificios que han quemado en las ciudades(A) de Judá y en las calles de Jerusalén(B), ustedes y sus padres, sus reyes y sus príncipes y el pueblo de la tierra, ¿no se ha acordado el Señor de ellos, y no ha venido esto a Su mente[a](C)? 22 El Señor no pudo soportar más, a causa de la maldad de las obras(D) de ustedes y a causa de las abominaciones que habían cometido(E). Por eso su tierra fue convertida en ruinas, en objeto de horror y maldición, sin habitantes(F), como está hoy. 23 Porque ustedes quemaron sacrificios y pecaron contra el Señor y no obedecieron la voz del Señor ni anduvieron en Su ley(G), ni en Sus estatutos, ni en Sus testimonios, por tanto, les ha sobrevenido esta calamidad(H), como sucede hoy(I)».
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 44:21 Lit. corazón.
Jeremías 44:21-23
Reina-Valera 1960
21 ¿No se ha acordado Jehová, y no ha venido a su memoria el incienso que ofrecisteis en las ciudades de Judá, y en las calles de Jerusalén, vosotros y vuestros padres, vuestros reyes y vuestros príncipes y el pueblo de la tierra? 22 Y no pudo sufrirlo más Jehová, a causa de la maldad de vuestras obras, a causa de las abominaciones que habíais hecho; por tanto, vuestra tierra fue puesta en asolamiento, en espanto y en maldición, hasta quedar sin morador, como está hoy. 23 Porque ofrecisteis incienso y pecasteis contra Jehová, y no obedecisteis a la voz de Jehová, ni anduvisteis en su ley ni en sus estatutos ni en sus testimonios; por tanto, ha venido sobre vosotros este mal, como hasta hoy.
Read full chapter
Oseas 8:13
Reina-Valera 1960
13 En los sacrificios de mis ofrendas sacrificaron carne, y comieron; no los quiso Jehová; ahora se acordará de su iniquidad, y castigará su pecado; ellos volverán a Egipto.
Read full chapter
Oseas 9:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Se han corrompido profundamente(A)
Como en los días de Guibeá(B);
Él se acordará de su iniquidad(C),
Castigará sus pecados.
Oseas 9:9
Reina-Valera 1960
9 Llegaron hasta lo más bajo en su corrupción, como en los días de Gabaa;(A) ahora se acordará de su iniquidad, castigará su pecado.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible