22 Behold, [a]He will mount up and (A)swoop like an eagle, and spread out His wings [b]against Bozrah; and the (B)hearts of the warriors of Edom on that day will be like the heart of a woman in labor.

Prophecy against Damascus

23 Concerning (C)Damascus:
(D)Hamath and (E)Arpad are put to shame,
For they have heard bad news;
They (F)despair.
There is anxiety at the sea,
It (G)cannot be calmed.
24 Damascus has become helpless;
She has turned away to flee,
And panic has gripped her;
(H)Distress and labor pains have seized her
Like a woman in childbirth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 49:22 Or one
  2. Jeremiah 49:22 Or over

22 Look! An eagle will soar and swoop(A) down,
    spreading its wings over Bozrah.(B)
In that day the hearts of Edom’s warriors(C)
    will be like the heart of a woman in labor.(D)

A Message About Damascus

23 Concerning Damascus:(E)

“Hamath(F) and Arpad(G) are dismayed,
    for they have heard bad news.
They are disheartened,
    troubled like[a] the restless sea.(H)
24 Damascus has become feeble,
    she has turned to flee
    and panic has gripped her;
anguish and pain have seized her,
    pain like that of a woman in labor.(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 49:23 Hebrew on or by