Add parallel Print Page Options

Da Wahine Dat Wen Fool Aroun

But Jesus wen go Olive Ridge. Nex day he go inside da Temple yard early. Everybody come wea he stay. Den he sit down dea fo teach dem. Da guys dat teach Godʼs Rules an da Pharisee guys wen find one wahine fooling aroun wit one guy dat not her husban. So dey bring her in front Jesus an all da peopo. Dey tell him, “Teacha, we wen find dis wahine fooling aroun wit anodda guy dat not her husban! Now, Moses wen tell us in da Rules, ‘Whoeva fool aroun behind da oddaʼs back, gotta throw big kine stones at um fo kill um.’ But you, wat you say?” Dey say dat fo see wat he goin say, cuz dey like catch him fo bus him.

But Jesus wen bend ova an write someting wit his finga on top da dirt. So wen dey stay aks him ova an ova, he stand up strait an tell um, “If get one a you guys dat neva do bad kine stuff, he can throw da first stone at her.” Den he bend ova one mo time, an write some mo on top da dirt.

Wen dey hear dat, dey wen come shame cuz dey know dey do bad kine stuff too. So dey all go way, one afta da odda, da older guys first, an den da younga guys. Den get ony Jesus an da wahine standing dea. 10 Jesus stand up again an say, “Sista, wea everybody stay? No mo nobody hea fo say you gotta mahke?”

11 She say, “No mo, Mista.”

Jesus say, “You can go now, cuz I no say you gotta mahke. But no go do da bad kine stuff no moa.”]

Jesus Jalike da Light fo da Peopo All Ova da World

12 Jesus wen talk to dem one mo time. He say, “I jalike da light fo da peopo inside da world. Whoeva come by me an be my guy, dey no goin go aroun inside da dark. Dey goin get da light dat make dem live fo real kine.”

13 Da Pharisee guys tell him, “Eh! You saying dis fo yoaself. No mo odda guy say um fo you. So dat not nuff fo make proof dat wat you say stay true.”

14 Jesus tell dem, “No matta I talk fo myself, wat I say stay true. I know wea I wen come from, an wea I going. But you guys, you donno wea I wen come from, o wea I going. 15 You guys figga how one guy stay from looking at him on da outside. I no tink lidat. 16 No matta if I say one guy good o bad, I wen tell da trut, cuz I no do um by myself. I get my Fadda fo help me, cuz he da One wen send me hea. 17 Yoa own Rules say dat wen two peopo tell da same ting, den wat dey say stay true. 18 Kay den. I tell bout myself, an my Fadda who wen send me hea, he tell da same ting bout me.”

19 Dey tell, “Yeah? Yoa fadda, wea he stay?”

Jesus say, “You guys donno me o my Fadda. If you guys wen know me, den you guys wen know my Fadda too.”

20 Jesus wen say all dat wen he wen teach inside da Temple, near da place wea dey bring da money. An nobody bus him, cuz not time yet fo dat.

“Da Place I Going, You Guys No Can Go Dea”

21 Jesus tell dem again, “I going away, an you guys goin look fo me. Da place I going, you guys no can go dea. But you guys goin mahke wit all da bad kine stuff you guys stay doing.”

22 So da Jewish leada guys say, “Wat he talking bout? He goin kill himself, o wat? Cuz he say, ‘Da place I going, you guys no can go dea.’ ”

23 Jesus tell dem, “You guys come from down hea, I come from up dea. You guys come from dis world, I no come from dis world. 24 Dass why I wen say dat you guys goin mahke wit all da bad kine stuff you guys stay doing. Cuz if you guys no believe dat I da Spesho Guy, den you guys goin mahke wit all yoa bad kine stuff.”

25 So dey aks him, “Eh, who you?”

Jesus say, “I da same guy, jalike I wen tell you guys from da start. 26 Get plenny bad kine stuff I can tell bout you guys, but I no goin tell um. Da One who wen send me hea, he everytime tell da trut. I ony tell da peopo inside da world da stuff I wen hear from him.” 27 (He mean his Fadda. But dem guys, dey no undastan.)

28 Jesus tell dem, “Bumbye you guys goin put me, da Guy Dass Fo Real, up high. Den you guys goin know dat I da Spesho Guy, an dat I no do notting by myself. I ony teach da stuff my Fadda wen teach me. 29 Da One who wen send me hea, he stay wit me. He no leave me by myself. I everytime do da kine stuff dat he like.”

30 Wen he wen say all dat, plenny peopo wen trus him.

“You Guys Goin Know Wat Stay True”

31 Den Jesus tell da Jewish peopo dat wen trus him, “If you guys stick wit me an da stuff I teaching you, den you goin be my guys fo real kine, an you guys goin learn mo plenny stuff from me. 32 You guys goin know da true stuff, an den you guys no need be slave guys no moa.”

33 Dey tell him, “Ho! Us guys come from Abraham! We neva was slave guys eva! Wat you mean, ‘No need be slave guys no moa’?”

34 Jesus tell dem, “Dass right, wat I wen tell you! An I tell you guys dis too: Whoeva stay do da bad kine stuff, dey jalike one slave, cuz dey gotta do da bad kine stuff. 35 You know, one slave guy no stay wit da boss foeva. Ony da bossʼs boy, he stay wit him foeva. 36 So, I Godʼs Boy, an if I hemo da shame fo da bad kine stuff you guys wen do, an let you guys go, den you guys no need be slave guys foeva. Fo shua you guys no need do da bad kine stuff!

37 “I know dat you guys come from Abraham. But still yet, you guys trying fo kill me, cuz you guys no like take da stuff I stay teaching. 38 I tell bout da stuff I wen see, dat my Fadda wen show me, an you guys do da stuff you wen hear bout from you guys fadda.”

Da Devil, He You Guys Fadda

39 Dey tell him, “Us guys, eh, Abraham our fadda!”

Jesus tell dem, “If you guys was Abrahamʼs kids, den you guys suppose to do da kine stuff Abraham wen do. 40 But now you guys stay trying fo kill me, no matta I everytime tell you guys da trut, jalike I wen hear um from my Fadda. Abraham, he neva make like you guys! 41 You guys do da kine stuff dat come from yoa fadda.”

Dey tell him, “Eh, us guys ony get one fadda, an he God! No mo odda guy our fadda!”

42 Jesus tell dem, “If God was you guys fadda, den you guys wen get love an aloha fo me, cuz I wen come from God, an now I stay hea. I neva come by myself, but God wen send me hea. 43 How come you guys no can undastan da stuff I telling you? Cuz you guys no like listen, dass why!

44 “You guys come from yoa fadda, da Devil! You guys like do da kine stuff he like do. From da start, he wen like kill da peopo. He no like da trut, cuz no mo notting true inside him. He everytime bulai, cuz dass wat he like do. He da first guy eva wen bulai, cuz dass how he stay. 45 I stay telling you guys da trut, but you guys no trus me. 46 You guys no can show proof dat I wen do da bad kine stuff, yeah? So, if I stay telling da trut, how come you guys no trus me?

47 “Whoeva come from God, dey listen to wat God say. Dass why you guys no like listen to me, cuz you guys no come from God.”

“Befo Abraham Stay, I Stay Awready”

48 Da Jewish leada guys tell him, “Az right wat we saying! You one Samaria guy, not one real Jew, an you get one bad kine spirit in charge a you!”

49 Jesus tell dem, “I no mo bad kine spirit in charge a me. I show respeck fo my Fadda. But you guys no mo respeck fo me. 50 I no try fo make peopo tink I awesome. Get anodda One dat show peopo how awesome I stay, an he da judge.

51 “If you guys undastan dat, den I like tell you guys dis too: Whoeva listen to wat I say, dat guy no goin mahke, eva!”

52 Den da Jewish leada guys tell him, “Ho! Now we stay shua dat you get one bad kine spirit in charge a you. Abraham wen mahke, an da guys dat wen talk fo God long time ago, dey wen mahke too. But you still say, ‘Whoeva listen to wat I say, dey no goin mahke, eva.’ 53 You tink you mo importan den our fadda Abraham? He wen mahke awready. An da guys dat wen talk fo God, dey wen mahke too. Who you tink you, hah?”

54 Jesus say, “If I try make da peopo tink I awesome, dat no good. My Fadda, he da One dat show dem how awesome I stay. An you guys say dat he yoa God. 55 But you guys neva know him. I know him. If I wen say dat I donno him, den I bulai, jalike you guys. But I know him, an I do wat he say. 56 Abraham, dass you guys fadda. He wen stay real good inside wen he tink dat I goin come hea. He wen see dat, an he feel good inside.”

57 Da Jewish leada guys tell him, “Eh! you no make fifty years yet! Wat you mean, you wen see Abraham?”

58 Jesus tell dem, “Dass right! An I tell you guys dis too: Befo Abraham wen born, I wen stay awready.”

59 Den dem guys wen go get rocks fo throw at Jesus. But he wen hide an wen go outside from da temple yard.

but Jesus went to the Mount of Olives.(A)

At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.(B) The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group and said to Jesus, “Teacher, this woman was caught in the act of adultery. In the Law Moses commanded us to stone such women.(C) Now what do you say?” They were using this question as a trap,(D) in order to have a basis for accusing him.(E)

But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger. When they kept on questioning him, he straightened up and said to them, “Let any one of you who is without sin be the first to throw a stone(F) at her.”(G) Again he stooped down and wrote on the ground.

At this, those who heard began to go away one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there. 10 Jesus straightened up and asked her, “Woman, where are they? Has no one condemned you?”

11 “No one, sir,” she said.

“Then neither do I condemn you,”(H) Jesus declared. “Go now and leave your life of sin.”(I)


Dispute Over Jesus’ Testimony

12 When Jesus spoke again to the people, he said, “I am(J) the light of the world.(K) Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”(L)

13 The Pharisees challenged him, “Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid.”(M)

14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going.(N) But you have no idea where I come from(O) or where I am going. 15 You judge by human standards;(P) I pass judgment on no one.(Q) 16 But if I do judge, my decisions are true, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.(R) 17 In your own Law it is written that the testimony of two witnesses is true.(S) 18 I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me.”(T)

19 Then they asked him, “Where is your father?”

“You do not know me or my Father,”(U) Jesus replied. “If you knew me, you would know my Father also.”(V) 20 He spoke these words while teaching(W) in the temple courts near the place where the offerings were put.(X) Yet no one seized him, because his hour had not yet come.(Y)

Dispute Over Who Jesus Is

21 Once more Jesus said to them, “I am going away, and you will look for me, and you will die(Z) in your sin. Where I go, you cannot come.”(AA)

22 This made the Jews ask, “Will he kill himself? Is that why he says, ‘Where I go, you cannot come’?”

23 But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.(AB) 24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he,(AC) you will indeed die in your sins.”

25 “Who are you?” they asked.

“Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied. 26 “I have much to say in judgment of you. But he who sent me is trustworthy,(AD) and what I have heard from him I tell the world.”(AE)

27 They did not understand that he was telling them about his Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up[a] the Son of Man,(AF) then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.(AG) 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone,(AH) for I always do what pleases him.”(AI) 30 Even as he spoke, many believed in him.(AJ)

Dispute Over Whose Children Jesus’ Opponents Are

31 To the Jews who had believed him, Jesus said, “If you hold to my teaching,(AK) you are really my disciples. 32 Then you will know the truth, and the truth will set you free.”(AL)

33 They answered him, “We are Abraham’s descendants(AM) and have never been slaves of anyone. How can you say that we shall be set free?”

34 Jesus replied, “Very truly I tell you, everyone who sins is a slave to sin.(AN) 35 Now a slave has no permanent place in the family, but a son belongs to it forever.(AO) 36 So if the Son sets you free,(AP) you will be free indeed. 37 I know that you are Abraham’s descendants. Yet you are looking for a way to kill me,(AQ) because you have no room for my word. 38 I am telling you what I have seen in the Father’s presence,(AR) and you are doing what you have heard from your father.[b](AS)

39 “Abraham is our father,” they answered.

“If you were Abraham’s children,”(AT) said Jesus, “then you would[c] do what Abraham did. 40 As it is, you are looking for a way to kill me,(AU) a man who has told you the truth that I heard from God.(AV) Abraham did not do such things. 41 You are doing the works of your own father.”(AW)

“We are not illegitimate children,” they protested. “The only Father we have is God himself.”(AX)

42 Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me,(AY) for I have come here from God.(AZ) I have not come on my own;(BA) God sent me.(BB) 43 Why is my language not clear to you? Because you are unable to hear what I say. 44 You belong to your father, the devil,(BC) and you want to carry out your father’s desires.(BD) He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.(BE) 45 Yet because I tell the truth,(BF) you do not believe me! 46 Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me? 47 Whoever belongs to God hears what God says.(BG) The reason you do not hear is that you do not belong to God.”

Jesus’ Claims About Himself

48 The Jews answered him, “Aren’t we right in saying that you are a Samaritan(BH) and demon-possessed?”(BI)

49 “I am not possessed by a demon,” said Jesus, “but I honor my Father and you dishonor me. 50 I am not seeking glory for myself;(BJ) but there is one who seeks it, and he is the judge. 51 Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death.”(BK)

52 At this they exclaimed, “Now we know that you are demon-possessed!(BL) Abraham died and so did the prophets, yet you say that whoever obeys your word will never taste death. 53 Are you greater than our father Abraham?(BM) He died, and so did the prophets. Who do you think you are?”

54 Jesus replied, “If I glorify myself,(BN) my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.(BO) 55 Though you do not know him,(BP) I know him.(BQ) If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word.(BR) 56 Your father Abraham(BS) rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it(BT) and was glad.”

57 “You are not yet fifty years old,” they said to him, “and you have seen Abraham!”

58 “Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born,(BU) I am!”(BV) 59 At this, they picked up stones to stone him,(BW) but Jesus hid himself,(BX) slipping away from the temple grounds.

Footnotes

  1. John 8:28 The Greek for lifted up also means exalted.
  2. John 8:38 Or presence. Therefore do what you have heard from the Father.
  3. John 8:39 Some early manuscripts “If you are Abraham’s children,” said Jesus, “then